Está a ouvir-me e vai responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي |
Deves responder correctamente à seguinte pergunta para seres poupada. | Open Subtitles | عليكِ أن تجيبي على الأسئلة التالية لكي تتركي |
Não atendas o telefone. Não uses o computador. | Open Subtitles | لا تجيبي على الهاتف لا تجيبي على رسائل الحاسوب |
Não respondeste à pergunta, por isso vou ensinar-te. | Open Subtitles | انتي لم تجيبي على سؤالي لذا سأقوم بذلك لتنبيهك |
- Alô. - Eu disse para não atender o telefone. Então pára de me ligar. | Open Subtitles | لقد اخبرتك الا تجيبي الهاتف اذن توقف عن الاتصال |
Desculpa o atraso. Tentei ligar-te para o telemóvel. Não atendeste. | Open Subtitles | آسف تأخرنا, حاولت الإتصال بك على الهاتف ولم تجيبي. |
Quando ele falar contigo, conta até três silenciosamente... - ...antes de lhe responderes. - Não demonstres interesse. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه الصعوبة عندما يتحدث إليك عدي للثلاثة ببالك قبل أن تجيبي |
Preciso que se sente, concentre-se, e responda às nossas perguntas. | Open Subtitles | نريدك ان تجلسي و تركزي و تجيبي على اسئلتنا |
Antes, não tinham de responder perante o conselho de administração. | Open Subtitles | حسناً, ذلك كان قبل أن تجيبي على مجلس المخرجين |
Tens que responder, Beryl. Vá lá. | Open Subtitles | عليكي أن تجيبي على السؤال يا بيريل هيا .. |
Pode responder à questão número quatro? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجيبي على السؤال رقم أربعة ؟ |
É a única pergunta que preciso que me respondas. Não tens de responder a quaisquer perguntas. | Open Subtitles | ـ هذا هو السؤال الوحيد الذي أحتاج إجابته ـ ليس عليك أن تجيبي عن أي أسئلة |
Não atendas, é o Derek Smeath. | Open Subtitles | لا تجيبي على هذه المكالمة, إنها من ديريك سميث لا تجيبي على هذه المكالمة, إنها من ديريك سميث |
Eu sei. Não atendas. Não vou. | Open Subtitles | اعرف لا تجيبي عليه لن افعل مرحبا? هل انت اوليفيا بوب? |
Porque não respondeste às minhas chamadas e e-mails? | Open Subtitles | لم لم تجيبي أي من اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية؟ |
Estavas aí sentada, a olhar para o vazio e não me respondeste quando te perguntei o que tinhas. | Open Subtitles | كنت تجلسين هكذا، تحدقين في الفراغ ولم تجيبي حين سألتك عما أصابك |
kitty, podes atender? Eu estou a fixar a gaveta. | Open Subtitles | كيتي هل يمكن ان تجيبي على الهاتف اني اصلح الدرج |
Não atendeste o teu telemóvel e precisamos de ti no escritório. | Open Subtitles | فقط لم تجيبي على هاتفك ونحن تقريباً نحتاجك في ألمكتب |
Quero que penses um bocadinho antes de responderes. | Open Subtitles | التفكير في الموضوع لفترة قبل أن تجيبي حسنا |
Menina De Veau vou fazer-lhe uma pergunta e quero que responda para que o júri possa compreender. | Open Subtitles | الأن سيدة ديفو سأسألك سؤالا واريد ان تجيبي المحلفين |
Já não atendes o teu telefone? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن تجيبي على هاتفك بعد الآن؟ |
Pensei que tinha vindo no dia errado. Você não respondeu. | Open Subtitles | ظننتني أتيت في وقت غير مناسب، لم تجيبي عليّ |
Sabemos que o Dr. Sugarman ligou para sua casa dois minutos antes do filme começar e você não atendeu. | Open Subtitles | نعلم أن الدكتور " شوغرمان " إتصل بك في المنزل قبل بدء الفيلم بدقيقتين ولم تجيبي الهاتف |
Antes de ires, responde a este pequeno inquérito para que me ajudes a tentar engatar-te melhor para a próxima. | Open Subtitles | قبل أن ترحلي أريدك أن تجيبي على هذه الأسئلة كي تساعديني على ان اضاجعك بطريقة أفضل في المستقبل |
Não atendes o telefone, não me respondes às chamadas? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ لم تجيبي على مكالماتي ولم تتصلي ايضاً |
Vou telefonar para a loja brevemente. Preciso que atenda. | Open Subtitles | سأتصل على هاتف المتجر، أريد منك أن تجيبي عليه. |
Se não me ligares, eu ligo novamente, e se tu não atenderes vemo-nos amanhã na escola. | Open Subtitles | إذا لم أسمع ذلك مجددا منك , سأتصل بك وإذا لم تجيبي ... سأراك غدا في المدرسة |
Pode responder-me a algo difícil? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تجيبي عن أسئلة صعبة؟ بالطّبع. |