"تحالفاً مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma aliança com
        
    Saibam todos que fiz uma aliança com o Faraó. Open Subtitles لتعلموا جميعكم أننى قد عقدت تحالفاً مع فرعون
    Juntos, formámos uma aliança com os humanos, secreta, e com uma equipa de soldados valentes. Open Subtitles سوية، شكـّلنا تحالفاً مع البـّشر. فرقة سرّيـّة، وشجاعة من الجنود.
    Diz-me porque é que fizeste uma aliança com um maluco... Open Subtitles أخبريني لماذا عقدتِ تحالفاً مع رجلٍ مجنون
    A menos que consiga provar uma aliança com os gnomos, o Conselho não vai confiar em mim. Open Subtitles إذا لم أثبت تحالفاً مع العفاريت فالمجلس لن يثق بي
    Talvez o Mestre tenha formado uma aliança com um da vossa espécie. Open Subtitles ربما شكّل "السيّد" تحالفاً مع أحد السادة , هَل تفهمون
    E formarei uma aliança com a Coroa. Open Subtitles ونعقد تحالفاً مع التاج.
    Está a fazer uma aliança com Inglaterra? Open Subtitles انت تصنع تحالفاً مع انجلترا ؟
    Por que outra razão formarias uma aliança com a Vanessa, a única pessoa que talvez odeie mais que tu? Open Subtitles (لماذا إذاً شكلت تحالفاً مع (فانيسا الإنسانة الوحيدة اللتي قد أكون أكرهها أكثر منك؟
    A última vez que os senhores do Ninho de Águia fizeram uma aliança com os senhores do Norte, derrotaram a maior dinastia que este mundo já conheceu. Open Subtitles وأخر مرة كون فيها أمراء (ذا إيري) تحالفاً مع أمراء الشمال، أطاحوا بأكبر سلالة عرفها هذا العالم قبلاً
    formando uma aliança com a Rainha. Open Subtitles ...وشكل تحالفاً مع الملكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus