Ofereceste uma aliança que ia beneficiar a minha filha. | Open Subtitles | عرضتِ تحالفًا يفيد ابنتي والآن تودّي الوصال بها |
Formei uma aliança com alguém que pode ser capaz de ajudar o teu tio. | Open Subtitles | أقمت تحالفًا مع شخص ربّما تمكنه مساعدة عمّك. |
Fizemos uma aliança... que irá mudar tudo para os lobos. | Open Subtitles | أقمنا تحالفًا سيغيّر كلّ شيء بالنسبة للمذؤوبين. |
Formamos uma aliança que mudará tudo para os lobos. | Open Subtitles | أبرمنا تحالفًا سيغيّر كلّ شيء بالنسبة للذئاب. |
Então, fiz uma aliança para meter o poder onde deve estar e você quer estragar tudo... pelo bem da democracia. | Open Subtitles | لذا، كونت تحالفًا لوضع القوة بمكانها الصحيح والآن تريد التخلص منها لأجل الديمقراطية |
Se tiver de haver uma aliança entre nós, será uma projetada por mim. | Open Subtitles | طالما سيتم تحالف بيننا، فسيكون تحالفًا من تصميمي. |
Os outros Barões jamais suspeitariam de uma aliança. | Open Subtitles | النُبلاء الآخرين لن يتوقعوا تحالفًا بيننا |
Nós temos uma aliança, não temos? | Open Subtitles | ألم ننشئ تحالفًا بيننا؟ |
O General Washington acreditava que os Confederados tinham formado uma aliança negra com essa feiticeira. | Open Subtitles | بدأ القائد (واشنطون) بالاعتقاد أن البريطانيين قد شكّلوا تحالفًا مظلمًا مع الساحرات |
Ragnar, tu e eu formámos uma aliança no qual o futuro do nosso país e o seu povo depende. | Open Subtitles | (راجنر)، أنا وأنت كوّنا تحالفًا يَعتمد عليه مستقبل بلادنا وشعبنا. |
Sinto uma aliança maldita. | Open Subtitles | أستشعر تحالفًا آثمًا. |
E a esta altura pode já ter formado uma aliança com a Amara. | Open Subtitles | (و في هذه الأثناء سيكون قد كوّن تحالفًا مع (أمارا |