A posição social das nossas famílias é tão diferente que uma aliança entre nós é altamente condenável. | Open Subtitles | الصلات فى عائلتك وعائلتى, تجعل أى تحالف بين الأسرتين مدعاة للشجب والسخرية |
Que a kistória marque esta ocasiäo como o primeiro passo para forjar uma aliança entre os nossos dois países. | Open Subtitles | التاريخ سيسجل هذه المناسبة كخطوة أولى نحو صياغة تحالف بين كلا بلدينا |
uma aliança entre os lobos e as bruxas iria restaurar o equilíbrio da nossa casa. | Open Subtitles | تحالف بين المذؤوبين والساحرات سيعيد التوازن لوطننا. |
E não te esqueças, o Embaixador Wilson está prestes a garantir uma aliança entre o Iraque e a Turquia contra o Al Badi e o seu grupo terrorista. | Open Subtitles | و لا تنسوا بأن السفير . ولسن على وشك تأمين تحالف بين العراق وتركيا |
Houve em tempos uma aliança entre quatro grandes raças na galáxia. | Open Subtitles | كان هناك فى يوم من الأيام تحالف بين أربعة أجناس قوية فى المجرة . |
Bem, ouvi um rumor sobre uma aliança entre os Tongs e os Yakuza. | Open Subtitles | سمعت إشاعة حول تحالف بين "الياكوزا" و "التونج" |
Há uma aliança entre os Orcs de Mória e o mago em Dol Guldur. | Open Subtitles | ثمّة تحالف بين أورك "موريا" وبين المشعوذ في "دول غولدور" |
uma aliança entre Apophis e Heru-ur pode aniquilar todos os outros Senhores do Sistema juntos. | Open Subtitles | تحالف بين (الأبوفيس) و (هير_رع) بإمكانه سحق كل أنظمة السادة |