Não, não, não, poupa a tua energia. Não tentes falar. | Open Subtitles | كلاّ، ادخر طاقتك، لا تحاول التحدث |
Não tentes falar. Descansa. | Open Subtitles | لا تحاول التحدث ارتاح |
Tem calma. Não tentes falar. | Open Subtitles | لا تحاول التحدث |
Pode ir, mas não tente falar com ela. | Open Subtitles | . تفضل ، و لكن لا تحاول التحدث إليها |
Não tente falar, Coronel. Espere algum tempo. | Open Subtitles | لا , لا تحاول التحدث الآن , أونيل . |
Parecia que estava a tentar falar comigo, mas não conseguia. | Open Subtitles | ، كان يبدو أنها تحاول التحدث إليّ لكن لا يمكنها |
Não estavas nada. Estavas a tentar falar com Roger Nixon. | Open Subtitles | كلا لست كذلك سمعتك تحاول التحدث لـ (روجر نيكسون)ـ |
Estás a tentar convencer-me a tirar-te daqui ou a dar-te a informação que queres. | Open Subtitles | تحاول التحدث لي إلى السماح لكم من هنا أو مما يتيح لك المعلومات التي تريدها. |
Pai, não tentes falar. | Open Subtitles | أبي, لا تحاول التحدث يا أبي |
Não tentes falar. | Open Subtitles | لا تحاول التحدث |
Não tentes falar. | Open Subtitles | لا تحاول التحدث |
-Não tentes falar. | Open Subtitles | - لا تحاول التحدث - |
Não tente falar com ela imediatamente. | Open Subtitles | لا تحاول التحدث معها مباشرة |
Está a tentar falar. Devíamos dar-lhe água. | Open Subtitles | تحاول التحدث يجب أن نحضر لها مياه |
- Estás a tentar falar à preto? - Um bocado. | Open Subtitles | هل تحاول التحدث كرجل أسود قليلاً |
Então, não vai tentar convencer-me? | Open Subtitles | إذا لن تحاول التحدث إليّ بشأن هذا ؟ |