Estavas a tentar enganar-me e o Moisés a tentar enganar-te. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول خداعي و"موسز" كان يحاول خداعك |
Estás a tentar enganar-me! | Open Subtitles | آه أنت تحاول خداعي |
Mas se estiveres a enganar-me, se for aldrabice. | Open Subtitles | لكنني أحذرك ,إن كنت تحاول خداعي... |
E agora estás a enganar-me! | Open Subtitles | إنك تحاول خداعي الآن! |
Não me tente enganar. | Open Subtitles | لا تحاول خداعي. |
Não me tente enganar. | Open Subtitles | لا تحاول خداعي |
Pod¡am querer pregar-me uma raste¡ra. Fazer-me falar alemão, o que, por acaso, até se¡. | Open Subtitles | عليك أن تحاول خداعي إجعلني أتحدث الألمانية |
Correm rumores que me estás a tentar enganar. | Open Subtitles | هناك إشاعات تقول بإنك تحاول خداعي لقد فعلت ما أمرت به فحسب |
Não me venhas com tretas. O dinheiro, ou o desgraçado que te roubou. | Open Subtitles | لا تحاول خداعي ، سملني النقود أو من سرقها |
Tu estavas a tentar enganar-me. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول خداعي اذا ؟ |
a tentar enganar-me para eu me meter em sarilhos? | Open Subtitles | تحاول خداعي بإدخالي في مشاكل |
Está a tentar enganar-me? | Open Subtitles | هل تحاول خداعي ؟ |
Você está a tentar enganar-me. | Open Subtitles | انت تحاول خداعي |
- Tu sugeriste-o depressa demais. Como é que eu sei que não me estás a tentar enganar a mim? | Open Subtitles | لقد اقترحت بسرعة كيف لي أن أعلم بأنك لا تحاول خداعي |
Não me venhas com tretas. | Open Subtitles | أعدك بذلك لا تحاول خداعي |