"تحبى" - Traduction Arabe en Portugais

    • gostas
        
    • gosta
        
    • amas
        
    • ames
        
    • apaixonada
        
    Não gostas de perder pessoas com as quais te importas. Open Subtitles أنتى لا تحبى أن تخسرى الناس الذين يهمك أمرهم
    "lsto é porque eu sei que gostas de coelhos, e sei que gostas de queijo. " Open Subtitles هذا لأنى اعرف انكى تحبى الأرانب و تحبين الجبنة
    Como sabes que não gostas, se recusas provar? Open Subtitles كيف تعرفين أنك لا تحبى الشيكولاتة لو رفض أن يجربها؟
    És uma pessoa que gosta de cães, certo? Open Subtitles فقط كونى هادئه واثبتى بمكانك أنت تحبى الكلاب, صحيح؟
    Se não gosta do cargo, pague 200 mil rupias e oferecemos-lhe um cargo melhor. Open Subtitles ان لم تحبى منصب كهذا ادفعى 200 الف روبيه وسوف نوفر لكى منصب افضل
    amas o Scott Carey. Tem um tamanho e um modo de pensar. Open Subtitles انتى تحبى سكوت كارى و هو يملك حجم و شكل بعيدين عن التفكير
    Uma vez que ames alguém, fica no teu coração para sempre. Open Subtitles عندما تحبى شخص ما يبقى في قلبك إلى الأبد
    Não tenho culpa que estejas apaixonada por um líder de claque gay. Open Subtitles ليس ذنبى إنكِ تحبى مشجع شاذّ الذى لا يرد على مكالماتكِ
    - Não disse que não era importante. - gostas da vida de criminosa? Open Subtitles لم اقل انه ليس مهما هل تحبى حياة المجرمين
    Eu sei que gostas de me enganar mas, estás a ir longe demais. Open Subtitles اعرف انكى تحبى خداعى ولكنك تماديتى هذه المره
    gostas do meu cabelo natural, mas vou pôr produto, está bem? Open Subtitles عزيزتى, أعرف أنكِ تحبى شعرى على طبيعته لكن سأضع القليل من الكريم عليه, حسنا؟
    Aqui está um "macchiato" com baunilha e pouco caramelo, como tu gostas. Open Subtitles . هنا نصف كوب قهوة مع الفانليا و سكر الكارميل كما تحبى
    Mas tu não o roubaste à pobre rapariga. E nota-se que gostas dele. Open Subtitles . لكن أنتى لا تحبى سرقه هذا من الفتاة الفقيرة
    Porque não gostas de falar de Deus, porque não podes explicá-Lo e detestas quando isso acontece. Open Subtitles لأنكِ لم تكن تحبى الحديث عن الله لأنك لا تستطيع أن تفهميه وانتِ تكرهين ذلك
    gosta de avaliar logo as pessoas, não é? Open Subtitles أنتٍ تحبى وضع الأشخاص فى حجمهم سريعاً هولى , أليس كذلك ؟
    Vim para te encher de poder, pois sou uma enfermeira que gosta de... Open Subtitles أنا جئت إليكى لتستعيدى عزيمتك ................ لانى الممرض التى تحبى ان
    gosta mesmo destes sacaninhas? Open Subtitles انتى فعلا تحبى هؤلاء اللقطاء اليابسين
    Quer dizer, se-se pudesses dizer-lhe que tu-tu realmente amas o Ben de verdade, sabes, e não estivesses apenas, sabes, a fingir, para que ele... ele ganhasse, isso seria... grandioso. Open Subtitles إذا مثلتى أنكى لا تعرفى شىء عن الرهان أنا أقصد أنكى لو أخبرتيه أنكى حقا ً تحبى , بين
    Desculpa, mas amas aquele homem pequeno que brilha? Open Subtitles أنا آسف، هل تحبى ذلك الرجل الصغير البراق؟
    amas o teu filho. És forte por ele. Open Subtitles أنتِ تحبى أبنك، وقوية لأجلة
    Uma vez que ames alguém, fica no teu coração para sempre. Open Subtitles عندما تحبى شخص ما يبقى في قلبك إلى الأبد
    Estou tão excitada. Estás apaixonada e eu também. Open Subtitles ياإلهى كم انا سعيدة انتى تحبى وانا احب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus