"تحب ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • gostas
        
    • gosta
        
    • adora
        
    • gostar disso
        
    • adorar
        
    • adoras isso
        
    • gostam disso
        
    • Gostarias disso
        
    • adoram
        
    • gostavas
        
    Se não gostas, leva-me de volta para a cadeia. Open Subtitles إذا كنت لا تحب ذلك ، فيمكنك اعادتي إلى السجن وتودعني
    Fá-lo porque gostas da sensação quando o conduzes. Open Subtitles أنت تفعلها لأنك تحب ذلك الشعور لدى قيادتها.
    Bem, talvez exceptuando o morder, mas acho que ela gosta. Open Subtitles حسناً، بإستثناء عضها لها لكن، أعتقد أنها تحب ذلك
    Depois mudas de conversa. Fala-lhe do jipe. Ela adora isso. Open Subtitles ثم تجاذب معها أطراف الحديث وأنحرف لموضوع سيارتها الجيب إنها تحب ذلك
    É assustador. E se não gostar disso, é romântico. Open Subtitles إنه مرعب وإنت كنت لا تحب ذلك فإنه رومانسي
    Pelas roupas que vestes dá ideia que ias adorar. Open Subtitles نظراً للملابس التي ترتديها تبدو انك تحب ذلك
    Eu sei que adoras isso, Muscle Lips. Vamos lá. Open Subtitles أعرف أنك تحب ذلك يا ذا الشفاه الضخمة
    As mães gostam disso, de surpresas nos dias de anos. Open Subtitles . . الأمهات تحب ذلك المفاجآت في أعياد ميلادهن
    Gostarias disso? Open Subtitles آنذاك.. أسوف تحب ذلك ؟
    Não sei. Se não gostas, devias levar as tuas merdas. Open Subtitles لا أعرف , إذا كنت لا تحب ذلك يمكنك أخذ أغراضك
    Eu tenho carro, não gosto de pessoas a olhar para mim, tu gostas. Open Subtitles أنا لدي سيارة وأنت ليس لديك, أنا لا أحب أن ينظر الناس الي و أنت تحب ذلك
    gostas quando ela é má para mim. Open Subtitles انت تحب ذلك, انت تحب ذلك عندما تكون لئيمه معي
    - A Jessica atribuiu-me o caso e se não gostas, porque não vais falar com ela? Open Subtitles حسناً جاسيكا قامت بتعييني و إذا لم تحب ذلك التعيين لما لا تذهب و تخبرها بذلك ؟
    Não sei se há alguma lei contra isso, mas ela não gosta. Open Subtitles أنالاأعرفإنكانهناكأيقانونيمنعذلك، لكنها لا تحب ذلك
    Os despidos. Sei que gosta desses, Doutor. Open Subtitles أسراري المكشوفة، أعرف أنك تحب ذلك أيها الطبيب
    Mas será que aguento sair com alguém que gosta daquele anúncio? Open Subtitles لكن هل أستطيع مواعدة إمرأةً تحب ذلك الإعلان؟
    Ela adora, e é cá uma cama... Open Subtitles انها تحب ذلك أيضا انها كذلك تضاجع بشكل جيد
    Ah, que é isso, Gibbs? adora quando falo em termos técnicos. Open Subtitles أوه غيبز، أنت تعلم أنك تحب ذلك عندما أتحدث عن التقنية
    Não posso deixar de pensar que tu estás a começar a gostar disso... e que isso te está a mudar. Open Subtitles لا استطيع منع نفسي من التفكير بأنك بدأت تحب ذلك إنه يغيرك
    Vais adorar, há viúvas sensuais que não querem morrer sozinhas. Open Subtitles سوف تحب ذلك , هناك أرامل مثيرات لا يريدون الموت وحدهن
    Bem, a Carla chama-te o Super-Homem dela, e tu adoras isso. Open Subtitles حسناً, (كارلا) تناديك بالرجل الخارق, و أنت تحب ذلك... .
    As miúdas gostam disso. E alugo um bote... Open Subtitles الفتيات تحب ذلك وأستأجر قارباً صغيراً
    - Gostarias disso? Open Subtitles - تحب ذلك ؟
    E nessa parte, o homem está lá, por todo o lado a dizer coisas, e as mulheres adoram! Open Subtitles , و في الجزء المتعلق بالسعادة الأبدية . . الرجل متواجد طوال الوقت و يقول أشياء و الفتيات تحب ذلك
    Não gostavas do candeeiro cinzento, pois não? Open Subtitles انت لم تحب ذلك المصباح الرمادى اليس كذلك؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus