| Se considerarmos as hipóteses, eles vão precisar de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | وبالنظر إلى المخاطر، وأنها سوف تحتاج كل الأيدي على سطح السفينة. |
| Esta cidade vai precisar de toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | هذه البلدة سوف تحتاج كل المساعدة التي يمكنها أن تحصل عليها |
| - Vais precisar de toda a ajuda que conseguires. | Open Subtitles | سوف تحتاج كل المساعدة التي تستطيع إيجادها |
| Parece que precisa de toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | يبدو أن تحتاج كل المساعدة التي تحصل عليها |
| A Melinda precisa de toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | مليندا) تحتاج كل العون) الذي يمكنها الحصول عليه |
| Achaste mesmo que ias precisar de tudo isto na outra vida? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟ |
| Ainda não sei muita coisa, mas sei que o cimento em que estás envolvido está a sugar lentamente a água do teu corpo, e vais precisar de toda a água possível, por isso nada de chorar. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير بعد، لكني اعرف أن الأسمنت الذي يغطيك يمتص الماء من جسدك ببطئ , و سوف تحتاج كل الماء الذي تريده لذا لا تبكي |
| Para tirar a Cornelia de Nova Iorque, vai precisar de toda a ajuda. | Open Subtitles | "إخراج "كورنيليا" من مدينة "نيويورك سوف تحتاج كل المساعدة التي قد تجدها |
| O Henry precisa de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | أقول بأنك تحتاج كل مساعدة ممكنة |
| Ela precisa de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | إنها تحتاج كل مساعدة منكِ |
| Sim, parece, mas vais precisar de tudo... | Open Subtitles | نعم، يبدو مثل ذلك، ولكنك في نهاية المطاف تحتاج كل ذلك، لذلك... |