"تحتاج مساعدتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisa da sua ajuda
        
    • precisa da tua ajuda
        
    Não quero fazer-lhe mal, mas a minha filha precisa da sua ajuda. Open Subtitles أسمعى لا أريد أن أؤذيكى ولكن ابنتى الصغيرة تحتاج مساعدتك
    O FBI precisa da sua ajuda para encontrar uma fugitiva à solta, Charlene Morton. Open Subtitles المباحث تحتاج مساعدتك في العثور على الهاربه شارلين
    Uma alma precisa da sua ajuda. Então, o que me diz? Open Subtitles روح تحتاج مساعدتك ، إذاً ماذا تقولين ؟
    Ela precisa da tua ajuda e tu, da dela. - Não preciso da ajuda da Riley. Open Subtitles هي تحتاج مساعدتك بالقدر الذي تحتاجين انت لها
    - Só ofereci a minha ajuda. - Ela não precisa da tua ajuda. Open Subtitles انا فقط عرضت عليها المساعدة هي لا تحتاج مساعدتك
    precisa da sua ajuda... e do seu amor... ou... morrerá. Open Subtitles إنها تحتاج مساعدتك وحبّك أو
    O seu governo precisa da sua ajuda. Open Subtitles حكومتك تحتاج مساعدتك.
    - Ela precisa da sua ajuda. Open Subtitles هي تحتاج مساعدتك
    Não, está viva, mas... Ela precisa da sua ajuda. Open Subtitles -لا، إنّها حيّة لكنّها تحتاج مساعدتك
    -A Carol Anne precisa da sua ajuda. Open Subtitles - كارول أن تحتاج مساعدتك -
    - Ela precisa da sua ajuda. Open Subtitles - لوسي، تحتاج مساعدتك.
    A Penelope precisa da sua ajuda lá em cima. Open Subtitles ) (بينيلوبي) تحتاج مساعدتك بالأعلي.
    E hoje, essa Mary precisa da sua ajuda. Open Subtitles واليوم ( مارى ) تحتاج مساعدتك
    Porque ela é a tua irmã mais nova e precisa da tua ajuda, está bem? Open Subtitles لأنها أختك الصغيرة و هي تحتاج مساعدتك ، فهمتي؟
    Mas nunca deixou de amar-te, ou ao teu pai, e agora precisa da tua ajuda, ela julga-te o nosso futuro, que podes travar uma guerra e aproximar os dois mundos. Open Subtitles لكنها لم تتوقف عن حبك أنت أو والدك هي الآن تحتاج مساعدتك إنها تؤمن بأنك مستقبلنا، وأن بإمكانك وئد الحرب بين العالمين والوصل بينهما
    A OMS precisa da tua ajuda. Open Subtitles منظمة الصحة العالمية تحتاج مساعدتك
    A Jessi precisa da tua ajuda. Open Subtitles جيسي تحتاج مساعدتك
    Mas ela também precisa da tua ajuda. Open Subtitles ولكن يا (كالب) انها تحتاج مساعدتك هنا ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus