"تحتم عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tiveste de
        
    E às escolhas difíceis que tu Tiveste de fazer. Open Subtitles وعلى تلك الخيارات الصعبة التي تحتم عليك إتخاذها
    Alguma vez Tiveste de encontrar uma forma de sobreviveres? Open Subtitles هل سبق و أن تحتم عليك إيجاد منفذ للبقاء على قيد الحياة؟
    Tiveste de me vir caçar como uma selvagem... Espera. Open Subtitles تحتم عليك ان تقتلني مثل الحيوان الضاري..
    Eu sei e Tiveste de a fazer. E voltará a acontecer. Open Subtitles أعرف أنه تحتم عليك ذلك وسيحدث ذلك مجددًا
    Se Tiveste de disparar sobre mim... Open Subtitles إذا... إذا... إذا تحتم عليك إطلاق النار عليّ...
    Tu é que Tiveste de tomar um banho. Open Subtitles أن من تحتم عليك الإستحمام
    Não me parece que seja uma grande arma, Jefe. Tiveste de a espetar no Roper umas 50 vezes. Open Subtitles لا أظنه سلاح جيد يا زعيم، تحتم عليك طعن (روبر) 50 مرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus