"تحت إمرتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sob meu comando
        
    • sob o meu comando
        
    • sob a minha
        
    Se você voltar a falar assim, com qualquer um sob meu comando, não será mais bem-vindo nesta base, Coronel. Open Subtitles أذا تكرر منك الحديث مرة أخرى عن أحد ممن تحت إمرتي,
    Primeiro, estás sob meu comando. Open Subtitles أولاً، أنتَ تحت إمرتي.
    Como eu disse, o cerco está sob meu comando. Open Subtitles وكما قلت، و الحصار تحت إمرتي.
    Deve estar ciente de que uma infinidade de Agentes Secretos já estiveram sob o meu comando ao longo dos anos. Open Subtitles أنا متأكدةٌ تماماً بأنَّكـ ملمةٌ بـ بأنَّ التعددَ وإمكانية زيادة عدد عملاءَ التخفي قد أصبح تحت إمرتي الآن
    Como Capitão sou responsável pela tripulação sob o meu comando. Open Subtitles كقائدٍ، فإني المسؤول عن سلوك الطاقم تحت إمرتي.
    -Vocês não estam sob o meu comando, ... mas agora são um problema meu. Open Subtitles لستما تحت إمرتي أيها الأحمقان لكنكما تسببان لي مشكلة الاَن
    A minha formação é de Gerente e não de Patologista. sob a minha gerência houve 4 mortes. Open Subtitles تدرَبت على أن أكون مديرا لا قاض تحقيق بالوفاة تحت إمرتي وقت 4 حوادث وفاة
    O terceiro com a área do litoral com o castelo... ficará sob a minha autoridade. Open Subtitles ستحصل المقاطعات المجاوره على إقليمين أما المنطقة الساحليه ذات القلعه ستصبح تحت إمرتي.
    Ofereceram-me um aumento e mais dois agentes sob o meu comando. Open Subtitles أجل عُرض عليّ زيادة في الراتب فضلاً عن تابعين تحت إمرتي
    O Sargento Roe, que tirou a fotografia e está actualmente sob o meu comando, alega que foi uma execução por vingança. Open Subtitles الرائد رو الذي التقط الصورة و حاليًا تحت إمرتي يدعي أن الأمر كان إعدام إنتقامي
    Infelizmente, não sob o meu comando. Open Subtitles أخشى أنها ليست تحت إمرتي والروس الذي طُردوا
    Amanhã é outro dia. Hoje ainda está sob o meu comando. Open Subtitles غدا هو يوم آخر اليوم أنت تحت إمرتي
    E sob o meu comando há-de ser a primeira e a melhor do regimento. Open Subtitles تحت إمرتي ستكون أول وأفضل سرية
    A área costeira com o castelo... ficarão sob a minha autoridade. Open Subtitles وهي المنطقة الساحلية مع القلعة ستكون تحت إمرتي.
    E o responsável pelas buscas está sob a minha chefia. Open Subtitles والرجل المسؤول عن البحث الآن تحت إمرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus