Conseguimos a identificação do corpo encontrado debaixo da ponte. | Open Subtitles | لقد عرفنا هوية الجثة التي كانت تحت الجسر |
Continua em frente e vira à esquerda debaixo da ponte. | Open Subtitles | تابعي تقدمك إلى الأمام وانعطفي يساراً تحت الجسر |
Se querem um gordo, procurem debaixo da ponte. | Open Subtitles | إذا كنّا نبحث عن رجلٍ سمين لماذا لا نحضر واحداً من تحت الجسر ؟ |
O nosso maquinista fará uma paragem não programada por baixo da ponte. | Open Subtitles | يتوقف سائق قطارنا بلا موعدٍ محدد تحت الجسر. |
Experimenta e acabas a dormir debaixo de uma ponte. | Open Subtitles | حاول فعل ذلك لأنه سينتهي بك الأمر في النوم تحت الجسر |
E esconde-te debaixo da ponte até aí chegarmos, está bem? | Open Subtitles | و اختبئي تحت الجسر حتى نصل إليكِ، مفهوم؟ |
Acabámos de receber uma chamada sobre outra colisão com um veado debaixo da ponte. | Open Subtitles | انتهى لقد تلقينا للتو اتصالاً بشأن غزال مصاب تحت الجسر |
Sei o que senti naquela noite em que nos beijámos debaixo da ponte. | Open Subtitles | أعرف كيف كان شعوري عندما تبادلنا القبل تحت الجسر تلك الليلة. |
Estamos debaixo da ponte onde a negociata correu mal e o dinheiro do resgate foi roubado. | Open Subtitles | تحت الجسر.. حيث انهارت الصفقة سُرقت الفدية. |
Os meus scanners estão a detectar um homem escondido debaixo da ponte. | Open Subtitles | تشير وسائل الرصد لدى لوجود رجل يختبئ تحت الجسر |
Passámos por uma pequena loja debaixo da ponte e viste-a na montra. | Open Subtitles | تجاوزنا ذلك المتجر الصغير تحت الجسر وأنتِ رأيتيه في النافذة. |
Sim, isso ou o fascínio de comer alguém debaixo da ponte esmoreceu. | Open Subtitles | أجل, أو بسبب الجاذبيه تنام مع غريب تحت الجسر, وتجده ميتاً في الصباح |
O urso guardou a sua comida aqui, debaixo da ponte. | Open Subtitles | الدببه تقوم بتخزين طعامها تحت الجسر هنا, حيث الظلام والبرد. |
Uns tipos apanharam-te debaixo da ponte... atiraram-te para o porta malas. | Open Subtitles | بعض رجال إختطفوك تحت الجسر ووضعوك في الصندوق |
Vamos a um lugar chique e acabamos num piquenique debaixo da ponte. | Open Subtitles | سنبدأ في مطعم راق وينتهي الأمر بنا تحت الجسر. |
É através destas histórias é que elas aprendem a temer o lobo mau, cuidado com a velhota de bengala que vive na casa de doces, e o monstro debaixo da ponte. | Open Subtitles | ومن هذه القصص يتعلمون الخوف من الذئب الكبير ،إلى جانب تلك العجوز في بيتها .وذلك القزم الذي يقطنُ تحت الجسر |
O único casal de falcões peregrinos tem ninho aqui... por baixo da ponte Memorial Benjamin Banneker... em Washington, DC. | Open Subtitles | الازواج المحليه الوحيده من صقور الشاهين تعشش هنا تحت الجسر التذكاري ل |
O dragão passa por baixo da ponte, através do laço e, finalmente, entra no castelo. | Open Subtitles | حسناً، التنين يحلّق تحت الجسر ومنه إلى الرواق! وفجأة، اقتحم القلعة! |
por baixo da ponte em Lower East Side. | Open Subtitles | تحت الجسر على الجانبُ الشّرقي، |
Acha que consigo dormir debaixo de uma ponte, sóbrio? | Open Subtitles | هل تظن أني أنام تحت الجسر صاحيًا ؟ |
Podes pegar nas tuas coisas e dormir debaixo de uma ponte, mas os meus filhos ficam cá. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريد ذلك خذي حقائبكِ وناميّ تحت الجسر, ولكن أولادي سيبقون |
Estão sob o viaduto. Não tenho linha de tiro. | Open Subtitles | إنهم متجهين تحت الجسر ليست لديّ فرصة تصويب |