"تحت قيادتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sob o seu comando
        
    • sob o teu comando
        
    • ordens
        
    • ao teu comando
        
    Com um esforço mínimo tomamos conta da nave e asseguramos a missão, sob o seu comando, Open Subtitles بقوة بسيطة يمكننا السيطرة على السفينة ونؤكد لهم ان المهمة ستسمر تحت قيادتك بالطبع
    Depois de completo o programa de testes, o X301 será usado como um avião de defesa sob o seu comando. Open Subtitles بعد اكتمال الطلعات التجريبية نتمنى نشر المقاتلة إكس 301 كدفاعات مدارية تحت قيادتك سيدي
    - Eu não estou sob o seu comando. - Acha mesmo que não? Open Subtitles أنا لست تحت قيادتك هل حقاً تعتقد ذلك؟
    Vinte e três missões de Operações Especiais e nem um soldado morto sob o teu comando. Open Subtitles 32عملية خاصة و لم يمت جندي واحد تحت قيادتك
    Está sob o teu comando, é tua responsabilidade. Open Subtitles . المهمّة تحت قيادتك انها مسؤوليتك
    Provavelmente não se lembra de mim, mas estive às suas ordens no Golfo. Open Subtitles ،أنت من المحتمل لا تتذكّرني لقد خدمت تحت قيادتك في الخليج
    Irão morrer milhares ao teu comando. Open Subtitles الآلاف سيموتون تحت قيادتك.
    Assim sendo já não me encontro sob o seu comando. Open Subtitles لذلك , أنا لست تحت قيادتك بعد الأن .
    Queria apenas dizer que foi um prazer servir sob o seu comando, senhor. Open Subtitles اردت ان اعبر عن فخري لخدمتي تحت قيادتك
    Coronel perdeu alguém sob o seu comando. Open Subtitles سيدى ,لقد فقدت شخص ما تحت قيادتك
    Sete homens sob o seu comando não sobreviveram. Open Subtitles سبعة اشخاص تحت قيادتك لم ينجوا.
    Especialmente quando estão sob o seu comando. Open Subtitles وخاصة إذا كان الأمر تحت قيادتك
    - O que fazia ele sob o seu comando? Open Subtitles ماذا فعل تحت قيادتك ؟
    Andavas a dormir com uma oficial sob o teu comando! Open Subtitles لقد نمت مع ضابطة تحت قيادتك!
    Enquanto eu estiver sob o teu comando? Open Subtitles طالما أنني أعمل تحت قيادتك!
    General O'Neill, e uma honra conhecê-lo e uma honra ainda maior finalmente servir sob as suas ordens. Open Subtitles جنرال أونيل من الشرف لي مقابلتك وكذلك الشرف الأكبر ألعمل أخيراً تحت قيادتك
    Também trouxemos uma equipa de homems para trabalhar às suas ordens. Open Subtitles ولقد أحضرنا أيضاً فريق من الرجال ليعمل تحت قيادتك
    ao teu comando avançamos para Roma. Open Subtitles تحت قيادتك سنتحرك لروما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus