"تحدثا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Falem
        
    • falaram
        
    • conversem
        
    • falámos
        
    • falavam
        
    O que quiserem dizer, digam. Falem logo. Open Subtitles اي شئ تريدان قوله يمكن ان تقولانه , تحدثا
    Não importa, Falem sobre a vossa família. Open Subtitles لا بأس قولا شيئاً آخر، تحدثا عن عائلتكما
    Blake e Morgan, Falem com os familiares das vítimas. Open Subtitles بلايك,انت و مورغان اذهبا و تحدثا الى عائلات الضحايا
    Que a Lux e o Trey falaram ou assim? Open Subtitles أنّ لاكس وتراي تحدثا أو شيء من هذا القبيل
    Eu convenci-o a ligar-lhe e quando falaram ela não disse nada sobre isso. Open Subtitles وأنا من ضغط عليه ليتصل بها عندما تحدثا لبعضهما لم تذكر اي شئ بشأن ذلك.
    Morgan, você e JJ conversem com a mãe de Burke. Open Subtitles مورغان,انت و جي جي إذهبا و تحدثا لوالدة بورك
    falámos com os Ling. Open Subtitles تحدثا لعائلة اللينغز أخبرونا أنك أنت من قمت بها
    Vocês os dois Falem sobre o que precisarem. Open Subtitles إذاً.. أنتما الإثنين تحدثا حول أي شيء تحتاجان للتحدث عنه.
    Falem um com o outro e as coisas vão voltar a ser como eram. Open Subtitles تحدثا مع بعضكما وسترجع المياه لمجاريها
    Então Falem com o Sr. Seklir. Open Subtitles - سيكلر إذن اذهبا و تحدثا مع السيد سيكلر
    Harrison, Abby, Falem com o pessoal da empreiteira. Open Subtitles هاريسون، آبي، تحدثا إلى فريق المتعهد.
    Falem com os pais da miúda. Open Subtitles تحدثا الى والدا الفتاة المتوفية
    Tim, Sam, Falem com os passageiros da económica. Vejam o que conseguem descobrir. Open Subtitles (تيم)، و(سام)، تحدثا مع ركاب الدرجة الاقتصادية وانظرا ما لا يمكن معرفته
    E tiveram uma grande discussão. Foi a última vez que se falaram. Open Subtitles وكان لديهم معركة كبيرة اخر مرة تحدثا فيها
    Os dois são os únicos que falaram com o Dark Army. Open Subtitles هما الوحيدان اللذان تحدثا إلى جيش الظلام
    falaram sobre isto durante anos? Open Subtitles هل تحدثا بهذا الشأن لسنوات طويلة؟
    E ao longo do caminho, falaram de Zen e da arte das crises de meia idade e... eventualmente apaixonaram-se da cabeça aos pés. Open Subtitles و بمرور الوقت تحدثا عن الفرقة البوذية و فن أزمة منتصف العمر و... في النهاية
    Pensas que falaram com os polícias? Open Subtitles هل تعتقد أنهما تحدثا مع الشرطة؟
    Reid, você e Dave conversem com o ex-presidente, vejam quem teve acesso à cápsula em 1988. Open Subtitles ريد,انت و دايف تحدثا مع العمدة السابق و تعرفا إلى من كان يمكنه الوصول للكبسولة الزمنية من عام 1988
    Spencer, Luke, conversem com a médica legista. Open Subtitles سبنسر و لوك تحدثا مع الطبيبة الشرعية
    "Sou uma pessoa melhor agora, do que era da última vez que nos falámos". Open Subtitles إنّي الآن رجل أفضل ممّا كنت عليه لمّا تحدثا آخر مرة، على ما آمل.
    Ele e a Genevieve não se falavam. Fiquei tão irritada. Open Subtitles . لم يكونا قد تحدثا بعد . لقد كنتُ منزعجة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus