falei com ele ontem à noite. Vi-o a ser despedido. | Open Subtitles | تحدثتُ إليه قبل مقتله، وشاهدته وهو يفصل من عمله |
Lamento muito, já falei com ele. | Open Subtitles | أنا آسفة . لقد تحدثتُ إليه ولكنه لن يتزحزح.. |
- Eu falei com ele. Ele ligou-me. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ إليه للتو، هو اتصل بي |
Pelo menos, a última vez que falei com ele. | Open Subtitles | في أخر مرة تحدثتُ إليه على كل حال... |
Eu falei com ele. | Open Subtitles | إني أؤكدُ لكِ , لقد تحدثتُ إليه |
falei com ele pela porta. | Open Subtitles | تحدثتُ إليه من خلف الباب |
Eu mesma falei com ele. Pessoalmente. | Open Subtitles | -لقد تحدثتُ إليه بنفسي، شخصيًا" " |
Eu falei com ele. | Open Subtitles | نعم, لقد تحدثتُ إليه |
Não, quer dizer, só falei com ele a noite passada. | Open Subtitles | -لا، لقد تحدثتُ إليه بليلته الأخيرة . |
- Eu falei com ele. | Open Subtitles | -لقد تحدثتُ إليه |
- Olá. - Eu falei com ele. | Open Subtitles | -لقد تحدثتُ إليه |
- Eu falei com ele. | Open Subtitles | -لقد تحدثتُ إليه |
Eu falei com ele. | Open Subtitles | تحدثتُ إليه |