"تحدث الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fale com
        
    • Fala com
        
    • falou com
        
    • Fala comigo
        
    • Fala à
        
    • falas com
        
    • falar com a
        
    Quando chegar ao hotel, Fale com o tenente Drouet. Open Subtitles عندما تصل الى الفندق ..تحدث الى الملازم درويه
    Fale com o Alan, penso que ele está em apuros. Open Subtitles تحدث الى (الان) هنا, انه يظن انه فى مشكله.
    Informa-te sobre ele. Fala com o Frankie Brush e com o Jackie Judeu. Open Subtitles اسأل عنه تحدث الى فرانكي بروش تحدث الى جاكي اليهودي
    Vá lá, sê sincero. Fala com o teu amigo. Open Subtitles هيّـآ ، كُن صريح ، تحدث الى فُتــاك
    Vou ver se algum dos funcionários falou com a Maya. Open Subtitles سوف ارى اذا احد بائعي البطافات تحدث الى مايا
    - pessoa com quem falou. - Não, porque falou com a Janet no seu último dia como empregado. Open Subtitles لا,لأنه تحدث الى جانيت دود أخر يوم كان في عمله
    - Wizard. Wizard. - Fala comigo. Open Subtitles ويزارد.ويزارد. تحدث الى ماذا حدث ؟
    Fala à Hershe. Detesta o Cuervo. Open Subtitles تحدث الى هيرش انها تكره جيركوف
    Dei-te a oportunidade de escolher. Tomas o duche ou falas com a médica. Open Subtitles أعطيتك خياراً,خذ الاستحمام الطويل أو تحدث الى الطبيب
    Conhece aquele homem que está a falar com a Ruth? Open Subtitles هل تعرف هذا الرجل؟ الوحيد الذي تحدث الى روث.
    Fale com o Manchester, convença-o que estamos certos. Open Subtitles تحدث الى مانتشستر واقنعه اننا محقون
    Se quiser fumar o mesmo que o Castro fuma, Fale com o Arturo lá atrás. Open Subtitles "لو تريد النوع الذي يدخنه "كاسترو تحدث الى "ارتورو" في الغرفة الخلفية
    Se tem um problema com isso, Fale com o Xerife Langston. Open Subtitles إذا كان لديكَ مشكلةٌ في ذلك تحدث الى الشريف (لانغستون)
    Muito bem, estamos todos aqui. Fala com os teus pais e vamos. Open Subtitles حسناً , جميعنا هنا تحدث الى أبويك ودعنا نذهب
    Se tens mais alguma coisa a dizer, Fala com o advogado judeu dele. Open Subtitles الآن اذا كان لديك شيء لتقوله تحدث الى محاميه اليهودي
    E estás ciente que ele falou com o Yusuf Qasim e que foi detido pela Segurança Nacional para interrogatório. Open Subtitles وكنت على علم انه تحدث الى يوسف قاسم، وأنه التقط من قبل الأمن الداخلي للاستجواب.
    Merda! Temos problemas. Ele falou com um advogado. Open Subtitles تيا , نحن في مشكله لقد تحدث الى محامي
    David, Fala comigo. Open Subtitles دافيد دافيد تحدث الى
    Fala comigo, querido. Open Subtitles تحدث الى يا حبيبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus