| Entenda como quiser, Major, é o último aviso para si e para os seus ladrões de galinhas. | Open Subtitles | قل ما تريد أيها الرائد، هذا آخر تحذير لك وللصوص الدجاج أتباعك |
| Tivemos uma reunião de grupo, e foi decidido que este é o último aviso. | Open Subtitles | لدينا مقابلة جماعية, لقد تقرر أن هذا هو أخر تحذير لك. |
| Eu rejeito acusá-lo de desrespeito por este Tribunal mas que este seja o seu último aviso. | Open Subtitles | سأخفض من مناضلتي لك بإحتقار .لكن دع ذلك بأن يكون آخر تحذير لك |
| - Põe isto. - É o último aviso. | Open Subtitles | ضع هذه ولن أستخدمه "هذا آخر تحذير لك يا"فرانك |
| Olhe, estou a avisá-lo. | Open Subtitles | انظروا ، أنا تحذير لك. |
| - estou a avisá-lo! | Open Subtitles | - دون ماروني، وأنا تحذير لك! |
| Espero que Isso te sirva de aviso. | Open Subtitles | اسمحوا أن يكون بمثابة تحذير لك. |
| Fica longe deles. Este é o último aviso. | Open Subtitles | إبتعد عنهما ، و هذا آخر تحذير لك |
| É o teu último aviso! | Open Subtitles | تدخل في الفراغ هذا آخر تحذير لك |
| Este é o aviso dos 20 minutos. | Open Subtitles | هذا تحذير لك تبقى لديك 20 دقيقة |
| Regresse agora. É o último aviso. | Open Subtitles | عليك العودة الآن هذا آخر تحذير لك |
| É o vosso último aviso. | Open Subtitles | هذا آخر تحذير لك |
| E o último aviso! | Open Subtitles | هذا أخر تحذير لك |
| Stephen Saunders, este é o teu aviso final. Sai já do edifício. | Open Subtitles | (ستيفين ساندرز), هذا آخر تحذير لك اخرج من المبنى الآن |
| Considera isto o teu primeiro e último aviso. | Open Subtitles | اعتبر هذا اول واخر تحذير لك. |
| Este é o teu último aviso sobre este assunto. | Open Subtitles | هذا آخر تحذير لك بهذا الشأن |
| E até teres isso... tenho um aviso a fazer-te. | Open Subtitles | وإلى أنْ تحصل عليها لديّ تحذير لك... |
| aviso que estou armado! | Open Subtitles | أنا تحذير لك أنا المسلحة! |