"تحرج نفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te envergonhes
        
    • se envergonhe
        
    • faças figuras
        
    • passar vergonha
        
    • estás a envergonhar-te
        
    - Não te envergonhes. - Vai brincar, meu menino. Open Subtitles لا تحرج نفسك العب بعيد ايها الولد الصغير
    Antes que te envergonhes, deixa-me chamar-te um táxi e mandar-te para casa, porque estás bêbado. Open Subtitles قبل أن تحرج نفسك دعني أطلب لك سيارة الأجرة لتوصلك إلى البيت لأنك ثمل جداً
    Não te envergonhes... Open Subtitles لا تحرج نفسك ..
    Não se envergonhe, Sr. Finley. Open Subtitles لا تحرج نفسك يا سيد فينلي
    Não se envergonhe, capitão. Open Subtitles لا تحرج نفسك أيها النقيب
    Não faças figuras tristes. Open Subtitles (لا تحرج نفسك يا (فرانكي أنا أعرف أنك لا تريد أن تهينني
    Agora calça uns sapatos, estás a passar vergonha. Open Subtitles والآن ارتدي حذائك، إنك تحرج نفسك
    - Não. - estás a envergonhar-te a ti próprio. Vai para casa. Open Subtitles إنني طبيعي جداً إنك تحرج نفسك, اذهب إلى المنزل
    Não te envergonhes a ti mesmo, Aubrey. Open Subtitles -جرذان؟ لا تحرج نفسك يا (أوبري ).
    Não te envergonhes, Gravely. Open Subtitles لا تحرج نفسك ، بالغ .
    Não te envergonhes mais. Open Subtitles لا تحرج نفسك
    Não te envergonhes. Open Subtitles لا تحرج نفسك.
    Não se envergonhe. Open Subtitles -رجاءً لا تحرج نفسك
    Não se envergonhe. Open Subtitles لا تحرج نفسك.
    Não faças figuras tristes. Open Subtitles لا تحرج نفسك
    Se queres passar vergonha com isto... Open Subtitles أتريد أن تحرج نفسك ...بهذا الشيء
    Por favor, Michael, para. estás a envergonhar-te. Open Subtitles أرجوك، يامايكل، توقف أنت تحرج نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus