Enforquei os chefes e os mais culpados de incitar os outros à revolta. | Open Subtitles | لقد شنقت قادة التمرد والملامون على تحريض الشغب |
Está preso por incitar menores à prática de delitos. | Open Subtitles | سيدي، أنت مقبوض عليك بتهمة تحريض قصر على ارتكاب جرائم كتشكيل عصابي |
O Thomas foi condenado por perturbar a paz, contribuir para a delinquência de menores e incitar a incidentes. | Open Subtitles | توماس أُدين بالإخلال بالأمن و تحريض الصغار على الجريمه و إشعال الشغب |
Então, voltaste dos mortos e estás a instigar as massas. | Open Subtitles | إذًا، عدتِ من الموت وتقودين تحريض عامةّ الشعب. |
As acusações são incitação de menores à prática de delitos. | Open Subtitles | التهم هي... تحريض القصر على ارتكاب جرائم كتشكيل عصابي |
Ouvi bem? Tens uma solicitação de assassinato? | Open Subtitles | هل ما وصلني صحيح أنّ لديك قضية تحريض على القتل؟ |
Eles vão tentar fazer o caso com que o que tens feito, é incitar outras pessoas à violência. | Open Subtitles | سوف يحاولون جعل القضية بأن ما تفعله هو تحريض الآخرين على العنف |
A Tessee, como Tessee, estava a tentar incitar uma invasão contra a Atherton a meses. | Open Subtitles | ،تيسي) بشخصها) كانت تحاول تحريض مخترق ضد (آثيرتون) لأشهر |
Para incitar o "Everyone" | Open Subtitles | لكي يتمكن من تحريض "الجميع |
Formado nos campos de treino da Al-Qaeda no Iémen e no Sudão, está atento à vigilância, tem conhecimento de armas e sabe como incitar os seus colegas muçulmanos a cometer atos de terror. | Open Subtitles | متخرج من مخيمات تدريب القاعدة في (اليمن) و(السودان) لديه وعي كامل لتفادي المراقبة له علم بالأسلحة ومدرّب في كيفية تحريض رفاقه المسلمين لارتكاب أعمال إرهابية |
Eventualmente, precisaremos de reunir apoios que ajudem a incitar Nassau a revoltar-se contra o Governador, mas o que precisamos agora é de informação. | Open Subtitles | سنحتاج في النهاية إلى الحصول على دعم (لمساعدتنا في تحريض أهل (ناساو للتمرد على الحاكم لكن ما نحتاج إليه الآن هو المعلومات |
- Isto pode instigar os outros. | Open Subtitles | -بإمكانه تحريض الآخرين . -دعهم يُثـارون. |
Isso é considerado incitação, e deve ser só a ponta do icebergue. | Open Subtitles | وهذا تحريض ويبدو مجرد قمة الجبل المغمور |
Por solicitação de assassinato, fraude... | Open Subtitles | -في جريمة تحريض على القتل والابتزاز اعتراض, سيادتك |