"تحضرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • trazer
        
    • trazido
        
    • trazes
        
    • arranjar
        
    Assim que chegares a casa, podes trazer o meu fato de banho? Open Subtitles بما أنك ذاهبة للبيت هل يمكنك أن تحضرى لى زى السباحة
    Quer-me trazer um café quando acabar de mexer nisso? Open Subtitles هل ترغبين فى ان تحضرى لى قهوة عندما تنتهين من هذا الشئ؟
    Só tens de levar e trazer comida e bebida, sem fazer disparates. Open Subtitles كل ما هو مطلوب منك أن تحضرى الطعام والشراب.. ..من وإلى المائدة بدون أى فوضى0
    Podíamos ter trazido muito mais coisas, se não tivesses trazido esta boneca idiota com a tralha toda! Open Subtitles كان بوسعنا حمل الكثير من الاغراض لو لم تحضرى تلك الدمية الغبية وتفاهاتها كلها
    Podíamos ter trazido muito mais coisas, se não tivesses trazido esta boneca idiota com a tralha toda! Open Subtitles كان بوسعنا حمل الكثير من الاغراض لو لم تحضرى تلك الدمية الغبية وتفاهاتها كلها
    "trazes a cor de kohl para afastar o mau-olhado Open Subtitles " أنت تحضرى لون الكحل من اجل طرد العين الحاسدة "
    Tem que arranjar flores de alho, tantas quantas conseguir. Open Subtitles يجب ان تحضرى زهور الثوم اكبر كمية لديك
    Poderás ver o pôr-do-sol da cama. Podes trazer alguém, se quiseres. Open Subtitles وانتى نائمه على سريرك يمكنك ان تحضرى شخصا معك
    És esperta em trazer o teu namorado desempregado até aqui... para me dizer como devo filmar. Open Subtitles أنتِ أذكى من أن تحضرى صديقك العاطل فى مجموعتى ليعلمنى كيفية التصوير حقاً يساعد مهنتك
    Esqueceste de trazer a tua identificação, não foi? Open Subtitles نسيتى أن تحضرى بطاقتك أليس كذلك ؟
    Não tens de me trazer nada. Open Subtitles ليس عليك أن تحضرى لي أي شيء
    Não tens de me trazer nada. Open Subtitles ليس عليك أن تحضرى لي أي شيء
    É, e se quiser pode trazer a sua amiga. - Okay. Estarei lá. Open Subtitles ـ سنحزن إن لم تحضرى ـ حقا ً ؟
    Podia ter trazido para nós também. Open Subtitles أيمكن أن تحضرى لنا بعضاً من الليمون ؟
    Devias ter trazido um carrinho. Open Subtitles يجب أن تحضرى نقالة.
    "Dos jardins trazes flores para adornar os nossos caminhos Open Subtitles " و من الحدائق تحضرى الزهور من أجل تزيين شوارعنا "
    "Sim, trazes a cor de kohl para afastares o mau-olhado Open Subtitles " أنت تحضرى لون الكحل من اجل طرد العين الحاسدة "
    "Dos jardins trazes flores para adornar os nossos caminhos Open Subtitles " و من الحدائق تحضرى الزهور من أجل تزيين شوارعنا "
    Pode arranjar outra pessoa para controlar o balcão? Open Subtitles هل يمكنكي أن تحضرى شخصاً آخر كي يراقب المكتب؟
    - Não podes arranjar 100 mil! Open Subtitles لأي سبب؟ أنت لن تستطيعى أن تحضرى لى 100 ألف!
    Mas talvez queiras arranjar um novo. Open Subtitles أنتِ ربما تريدين أن تحضرى ثوب جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus