"تحقيقاتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossa investigação
        
    • nossas investigações
        
    • investigamos
        
    • a investigação
        
    • investigação é
        
    E a nossa investigação, senhor, levou-nos directamente a si. Open Subtitles و تحقيقاتنا . يا سيدي قادتنا مباشرة أليك
    Este caso pode ter sérias implicações na nossa investigação. Open Subtitles هذه القضية يمكن أن يكون لها آثار خطيرة على تحقيقاتنا
    Continuaremos a nossa investigação e resolveremos este caso, e não terá nada a ver com homenzinhos verdes. Open Subtitles سوف نواصل تحقيقاتنا ، وحلّ هذه القضية ولن يكون له علاقة بالرجل الأخضر الصغير
    Nas nossas investigações, podes nem sempre concordar comigo, mas pelo menos respeitas a viagem. Open Subtitles في تحقيقاتنا ليس بالضرورة دائما أن تتفقي معي لكن على الاقل أنت تحترمي العمل
    Por enquanto, observamos e investigamos simultaneamente. Open Subtitles في الوقت الراهن , علينا أن نُجري تحقيقاتنا ونقوم بالمراقبة في نفس الوقت
    Preciso de lhe fazer umas perguntas para ajudar a investigação. Open Subtitles يجب أن أطرح عليك عدداً من الأسئلة لأجل تحقيقاتنا
    Acho que foi uma isco involuntário para acabar com a nossa investigação. Open Subtitles أعتقد أنه كان طُعم غافل غرضه القضاء على تحقيقاتنا.
    Agora, quando ela recuperar, e a nossa investigação interna estiver concluída, Open Subtitles بدون علم منديز الآن بعد ان تتشافى و تكتمل تحقيقاتنا الداخلية
    A nossa investigação sobre o seu paradeiro está estagnada. Open Subtitles تحقيقاتنا كانت قرب سكنها ما عدا ذلك في حالة توقّف تام
    Imagino que queiram estar informados sobre a nossa investigação. Open Subtitles الناس المسؤولون عن موته أتخيّل بأنّهم يريدون البقاء مطلعين على تحقيقاتنا
    Enquanto conduzimos a nossa investigação, pensei que seria no melhor interesse da cidade se as pessoas permanecessem nas suas casas depois das 20h. Open Subtitles وبينما نحن نجري تحقيقاتنا, فكرت بأنه سيكون مصلحة البلدة إذا بقي الناس في منازلهم من بعد الساعة 8 مساءً
    Bem, isso é assumir que o foco da nossa investigação é um recluso. Open Subtitles حسنا، هذا على افتراض التركيز من تحقيقاتنا على سجين
    Precisamos de novas pistas, reconstruir a nossa investigação. Open Subtitles نحتاج إلى هدف جديد نحتاج لإعادة صياغة تحقيقاتنا
    Durante a nossa investigação, o porteiro disse-nos que a viu chegar a casa naquela noite de domingo e ir para o seu apartamento. Open Subtitles خلال تحقيقاتنا البّواب أخبرنا أنه رآها وصلت إلى شقتها مساء الأحد،
    Ele ia seguir a nossa investigação, à espera que encontrássemos o Qasim. Open Subtitles لقد كان يتابع تحقيقاتنا ينتظرنا ان نعثر على قاسم
    - O resultado da nossa investigação leva-nos a crer que os homicídios foram cometidos pela mesma pessoa. Open Subtitles تحقيقاتنا كشفت ان كل الضحيتين قتلوا على يد شخصٍ واحد
    Se o fizer, vai ter acesso imediato a toda a nossa investigação. Open Subtitles إذا فعلت لك سيكون لديهم إمكانية الوصول الفوري لجميع تحقيقاتنا
    nossas investigações preliminares revelaram que ela é alimentada por um cristal que é colocado aqui atrás. Open Subtitles تحقيقاتنا التمهيدية كشفت بأنه يشغل بواسطة بلورة توجد في الخلف ، هنا
    Ele deixou bem claro que, sem ti, não cooperará nas nossas investigações. Open Subtitles لقد أوضح أنك إن رحلت، فلن يتعاون مع تحقيقاتنا.
    Temos que ser minuciosos quando investigamos algo assim. Open Subtitles علينا ان ندقق جيدا اثناء تحقيقاتنا في امر كهذا
    Não podemos dar-lhe dinheiro até terminarmos a investigação. Open Subtitles نعم ، لذا لا نستطيع أن نعطيكِ أية نقود حتى ننتهي من تحقيقاتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus