"تحقيق كامل" - Traduction Arabe en Portugais

    • investigação completa
        
    • uma investigação
        
    • um inquérito
        
    • investigação exaustiva
        
    Por outro lado, se insistir numa investigação completa, não o poderemos proteger. Open Subtitles من جهة أخرى.. إذا أصريت على إجراء تحقيق كامل فلن أتمكن من حمايتك
    Vou estar a supervisionar esta área e a conduzir uma investigação completa sobre os acontecimentos de hoje. Open Subtitles ساقوم بمراقبة هذه المنطقة واتولي ادارة تحقيق كامل عن الاحداث التي ادت لليوم
    De qualquer jeito, vamos fazer uma investigação completa, Open Subtitles في كلتا الحالتين في إنتظار إجراء تحقيق كامل
    Não posso basear uma investigação de assassínio - no teu sentido. Open Subtitles حسناً ، لا أستطيع بناء تحقيق كامل في جريمة قتل ، بناءً على حواسك السريعة
    Mas vamos abrir um inquérito e quero que te encarregues disso. Open Subtitles لكننا سنقوم بإجراء تحقيق كامل وأريدك أن تقوده
    Acredito que precisamos de uma investigação exaustiva das unidades de fusão em questão. Open Subtitles أصدق أننا نحتاج إلى تحقيق كامل بشأن تلك الأقراص
    Bom, uma investigação completa, ida a um Grande Júri e prisão, na melhor das hipóteses... ou exposição, na pior delas. Open Subtitles حسناً , تحقيق كامل هيئة كبرى من المحلفين وحش في السجن , الكشف في أسوأ الأحوال
    Sim, há uma investigação completa em curso, mas, parece-me ser uma perda de tempo. Open Subtitles أجل، هناك تحقيق كامل يجري حالياً ولكني أعتقد أنه مضيعة للوقت
    Mas haverá uma investigação completa ao suicídio do Carden. Open Subtitles الشؤون الداخلية ستجري تحقيق كامل في قضية انتحار كاردن
    Haverá uma investigação completa, a começar com uma audiência no Senado. Open Subtitles سيتم إجراء تحقيق كامل بدءاً من جلسة إستماع لجنة مجلس الشيوخ
    Francamente, julgamento justo, investigação completa. TED حكم مباشر، محاكمة عادلة، تحقيق كامل.
    Mil dólares por dia para uma investigação completa. Open Subtitles ألف دولارات في اليوم لإجراء تحقيق كامل...
    O General Garcia garantiu-me uma investigação completa. Open Subtitles الجنرال جارسيا فوضني لعمل تحقيق كامل
    Acho que ainda não temos informação sobre isso. Obviamente, haverá uma investigação. Open Subtitles لا أعتقد أن لدينا هذه المعلومات بعد لكن كما هو واضح , سيكون هناك تحقيق كامل
    - Haverá uma investigação e tomaremos as medidas necessárias. Open Subtitles -سيكون هناك تحقيق كامل ، وسنتخذ الإجراء اللازم.
    Os Assuntos Internos vão abrir uma investigação de alto a baixo em todos os departamentos. Open Subtitles الشؤون الداخلية ستفتح تحقيق كامل على جميع الأقسام.
    Passou por cima do Blevins, pedindo um inquérito completo com uma recomendação... Open Subtitles ...لقد تخطى " بليفنز " و طلب تحقيق كامل مع توصية
    Faz uma investigação exaustiva. Open Subtitles أريد منك إجراء تحقيق كامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus