Mais calmo, com melhor controlo de si mesmo, menos enleado. | Open Subtitles | أكثر هدوءاً ، وأكثر تحكماً في نفسك وغير معقد إلى هذا الحد |
Acho que de momento ela não tem controlo suficiente das suas emoções para tomar tal decisão. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديها تحكماً في عواطفها حالياً لتقوم بصنع هذا النوع من القرار |
Também quero total controlo criativo e a decisão final. | Open Subtitles | أريد أيضاً تحكماً كاملاً بالإبداع والتعديلات النهائية |
Sim, e como o Dahmer, ele pode querer ter poder e controlo sobre as suas vítimas. | Open Subtitles | نعم، و مثل دامر، قد يسعي لطريقة تمنحه نفوذاً و تحكماً في ضحاياه |
"Porquê", perguntam vocês? Porque me dão o controlo total. | Open Subtitles | "لماذا؟" أنت تقولون لأنهم سوف يعطونني تحكماً إدارياً كاملاً |
Nós é que lhe impusemos o controlo. | Open Subtitles | لقد وضعنا تحكماً جبرياً عليها |
Com mais controlo. | Open Subtitles | وأكثر تحكماً. |