"تحكمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • julgar
        
    • julgues
        
    • julgar-me
        
    • julgas
        
    • julgadora
        
    • Julgas-me
        
    Assim, poderá julgar se as histórias são verdadeiras. Open Subtitles أجل, سوف تحكمين بأن القصص التى سمعتيها صحيحة.
    Sim, bem, estou surpreso consigo, a julgar um livro pela sua capa. Open Subtitles نعم. حسناً. إنني مندهش منكي تحكمين على كتاب من عنوانه
    Não a julgues até teres os teus próprios filhos. Open Subtitles لا تحكمين على الأمر إلا عندما تنجبين أطفالاً.
    E não acredito que me julgues, depois de tudo o que passámos. Open Subtitles لا أصدق أنك تحكمين عليّ بعد كل ما مررنا به
    Estás a julgar-me e arde, podes continuar. Open Subtitles انت تحكمين علي, و هذا يلدغ لذا استمري بفعله
    Está a julgar-me. Como é que uma mulher pode deixar o filho? Open Subtitles تحكمين علي، كيف يمكن لامرأة أن تترك طفلها؟
    Vá lá, Paige, sabes que julgas as pessoas de maneira precipitada. Open Subtitles هيا (بايدج) أتعلمين أنك تحكمين على العالم بسرعة
    És uma julgadora que não tem o direito de julgar até experimentares. Open Subtitles انت تحكمين على كل شيء مع انه مالك حق تحكمين لحد ما تجربينه بنفسك.
    Julgue-o a ele. Não precisa também de me julgar. Open Subtitles أنتِ تحكمين عليه بقسوة شديدة فلا حاجة بكِ أن تحكمي عليّ، ايضاً.
    Estás a julgar os corpos dos outros porque perdeste 15 kg e achas que isso te dá o direito de controlar o que os outros comem. Open Subtitles تحكمين على أجساد الناس لإنك فقدتي 34 باونداً وتظنين بأن هذا يمنحك الحق
    Isso prova que és boa a julgar carateres. Open Subtitles حسناً, إذن, هذا فقط يثبت أنّكِ تحكمين على الشخصيات بشكل جيّد.
    Sim, mas não me julgues. Open Subtitles اجل , ولكنّ لا تحكمين علي دوما ما اردت واحدة مثلها
    Não julgues aquilo que não fazes ideia. Open Subtitles أنتي لا تحكمين على الأشياء التي لا يمكنك تخيلها
    Por favor não me julgues. É o meu único vício. Open Subtitles أرجوك لا تحكمين على إنها متعتي المذنبة فقط
    Um deus que perdoasse os meus pecados não está apto a julgar-me. Open Subtitles الاله سيطلب المغفرة لحياتي ولست أنتِ من تحكمين عليً
    Depois do que a Hahn te disse, estás a julgar-me a mim. Open Subtitles , أن بعد ما قالته (هان) لكِ انكِ تحكمين عليّ
    A julgar-me como toda a gente. Open Subtitles تحكمين علي مثل كل شخص آخر
    Não me julgas? Open Subtitles ألا تحكمين عليّ؟
    Meredith, és tão julgadora. Open Subtitles ميردث انتي تحكمين على الناس
    - Julgas-me por ser modelo. Open Subtitles انت تحكمين علي كوني عارضة نعم انا افعل ذلك دائما انت كذلك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus