| Tudo bem... então imagina que estás a voar lá em cima comigo.. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس. فقط تخيلي أنك تحلقين معي في الأعلى ونطير. |
| Estavas a voar quando picaste aquelas pessoas na pousada? | Open Subtitles | هل كنتِ تحلقين عندما قتلتِ أولئك الأطفال في النُزل؟ |
| Lembra-te. Estás a voar numa máquina do tempo! | Open Subtitles | تذكري، إنكِ تحلقين بآلةٍ زمنية |
| Nas nuvens adorada! | Open Subtitles | تحلقين علي إرتفاع ومعشوقة |
| Nas nuvens adorada! | Open Subtitles | تحلقين عالياً ومحبوبة |
| Meg, limpa o chuveiro da próxima vez que rapares as pernas. | Open Subtitles | ميج .. نظفي الحمام مرة أخرى عندما تحلقين شعر ساقيك |
| Lembra-te de mim, quando rapares os pêlos das pernas. | Open Subtitles | تذكريني عندما تحلقين قدميكِ |
| Porque vais voar na cabine com ele? | Open Subtitles | لماذا تحلقين بعيداً معه في ذاك الصندوق؟ |
| - Com que linha aérea vais voar? | Open Subtitles | على أي طيران سوف تحلقين? |
| É bom ver-te a voar, de novo. | Open Subtitles | يسعدني رؤيتكِ تحلقين مجددًا. |
| Ninguém te pode realizar. Nas nuvens adorada! | Open Subtitles | تحلقين عالياً , معشوقة |