"تحميص" - Traduction Arabe en Portugais

    • torradeira
        
    • torradas
        
    • fazer waffles
        
    Comprava uma torradeira, cuidava-me e podia descansar no Domingo. Open Subtitles فأشتري آلة تحميص وألتقي فريقي وربما أرتاح الأحد
    Construiu uma porta astral na minha cave com peças de uma torradeira. Open Subtitles بنيت بوابة نجوم في قبو بيتي من قطع غيار لآلة تحميص
    E depois há outros que se focam mais na torradeira. Os engenheiros adoram desenhar a mecânica disto. TED وثمة رسومات أخرى تركز على آلة تحميص الخبز، ويحب المهندسون رسم آلة تحميص الخبز بهذا الشكل.
    O que nos leva à segunda parte do exercício, que é como fazer torradas, mas agora com "post-its" ou cartões. TED هذا يحيلنا إلى القسم الثاني من التمرين المتمثل بكيفية تحميص الخبز، لكن الآن بواسطة الملاحظات اللاصقة أو البطاقات.
    Não, mas já fiz bater o coração dum homem com a bateria de um carro e um ferro de fazer waffles. Open Subtitles لا، لكن أنعشت رجلاً ببطارية سيارة وآلة تحميص الوَفل
    Os nós representam os objectos tangíveis como a torradeira e as pessoas, e as ligações representam as conexões entre eles. TED فالعقد إذًا تمثل الأشياء الملموسة مثل آلة تحميص الخبز والناس، والروابط تمثل العلاقات بين العقد.
    Ao que parece, na Faculdade de Gestão, não ensinam a usar um forno com torradeira, porque um temporário inteligente e sexy deixou a sua pita de queijo no forno, em vez de programar a torradeira! Open Subtitles واضح أنهم في كلية الإدارة لا يعلمونك كيف تشغل فرن تحميص لأن موظف مؤقت ذكي وسيم ترك شطيرته بالجبنة
    Uma torradeira larga o suficiente para pãezinhos. Open Subtitles آلة تحميص كبيرة بما يكفي لإدخال الدونات بها
    Não brinques com as palavras! Percebeste o que quis dizer. torradeira, forno... Open Subtitles تعرف ما أقصد, جهاز تحميص أو فرن , نفس الشيء
    Juro que seria mais fácil pores a tua cabeça numa torradeira do que te transformar em algo submisso. Open Subtitles أعدك, سيكون من الأسهل إقحام رأسك في جهاز تحميص من تحويلك الى أي شيء خاضع
    Bem, nenhuma mulher, nem mesmo a viver num pardieiro, quer uma torradeira no aniversário. Open Subtitles ولا امرأة، حتى اللاتي يعشنَ في المزبلة تلك، يردنَ آلة تحميص بعيد ميلادهنّ.
    Eu disse, "Se você pensa que eu vou gastar $60 numa torradeira, está louca." Open Subtitles "إنْ تحسبين أني سأنفق 60 دولارًا على جهاز تحميص الخبز اللعين، -فقد أصابتكِ لَوْثة " ."
    Você sabe onde a torradeira esta? Open Subtitles هل تعلمى اين جهاز تحميص الخبز؟
    Rádio-despertador, televisor, torradeira, forno. Open Subtitles راديو، ساعة، تلفزيون، وفرن تحميص
    Encontrei uma torradeira. Open Subtitles وجدتُ ألة تحميص
    E vais precisar de uma torradeira nova. Open Subtitles وستحتاجين جهاز تحميص جديد
    A minha torradeira. Open Subtitles آلة تحميص الخبز
    O exercício tem três partes. Começa com algo que todos sabemos fazer, que é: como fazer torradas? TED ينقسم التمرين إلى ثلاثة أجزاء ويبدأ بشيء نعلم جميعًا كيفية القيام به، وهو كيفية تحميص الخبز.
    Começa com uma folha de papel em branco, um marcador de feltro e, sem usar nenhuma palavra, começamos a desenhar como fazer torradas. TED يبدأ التمرين بصفحة بيضاء وقلم، وبدون أي استخدام للكلمات، تبدأ برسم خطوات تحميص الخبز.
    - Como uma máquina de fazer waffles. Open Subtitles أو آلة تحميص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus