Consigo queimar toda a vizinhança, ou podes dizer-me onde ele está. | Open Subtitles | ،يمكنني إحراق الحي بالكامل .أو يمكنك أن تخبرني أين هو |
Pode dizer-me onde estão as plantas de Nothwest Valley? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني أين أجد كتاب مخطّط شمال غرب فالي؟ |
Você pode me dizer onde estava na noite do sequestro? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرني أين كنت في ليلة الإختطاف؟ |
Estou à procura de um cadáver. Talvez me possa dizer onde está. | Open Subtitles | أنا أبحث عن جثة ربما يمكنك أن تخبرني أين أجدها |
Ouve, preciso que me digas onde escondeste tudo. | Open Subtitles | إسمع، اريدك أن تخبرني أين خبأت كل شيئ ماذا ؟ |
Quando chegar a um, quero que me diga onde está. | Open Subtitles | عندما أصل إلى واحد، أريدك أن تخبرني أين أنت. |
Pode dizer-me onde posso encontrá-lo esta noite, monsieur? | Open Subtitles | و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟ |
Desculpe, agente, poderia dizer-me onde a fica o posto de combustível mais próximo? | Open Subtitles | معذرة أيها الضابط، هلا تخبرني أين أقرب محطة بنزين ؟ |
Tens de dizer-me onde encontro aquele que está contigo. | Open Subtitles | يجب ان تخبرني أين أجد الشخص الذي كان معك |
Se achas que a tua vida vale mais do que uns sacos de pó branco, vais dizer-me onde estão escondidos. | Open Subtitles | إذا كنت تقدر حياتك بأكثر من مجرد بعض أكياس المخدرات سوف تخبرني أين هو |
Bom, vou contar até 10... e vai dizer-me onde está a Pata de Coelho, | Open Subtitles | سوف أبدأ بالعد حتى الرقم عشرة و سوف تخبرني أين هي قدم الأرنب |
Queres dizer-me onde está esse baú, John. | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني أين تلك الحاوية يا جون ؟ |
Podia me dizer onde é a ala dos pacientes pré-operatório? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرني أين هو قسم الجراحة التجبيرية؟ |
Olá, pode-me dizer onde está o dono? | Open Subtitles | مرحبا هل من الممكن أن تخبرني أين مالك هذا المكان؟ |
Mas faças o que fizeres, nunca me digas onde aprendeste o nome dele, ou eu mato quem to disse. | Open Subtitles | ولكن مهما فعلت ، لا تخبرني أين تعلمت هذا الإسم وإلا سأقتل من أخبرك |
Já que o Nick não me diz onde estava quando elas foram mortas, talvez o Dr. Osterman me possa dizer onde estava? | Open Subtitles | بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟ |
- Não, aqui está bom. Diz-me onde vamos. | Open Subtitles | كلا، سيكون من الأفضل أن تخبرني أين سنذهب |
Vou dar-te tiros até me dizeres onde ela está. | Open Subtitles | سوف أقوم بإطلاق النار عليك قليلاً إلى أن تخبرني أين هي |
Se quiser sobreviver como eu, então sugiro que diga-me onde está. | Open Subtitles | إذا كنت تريد النجاة مثلي إذا أقترح أن تخبرني أين أنت |
O Burnett tem estado a apoiá-los desde o início. Ele sabe onde vai acontecer o ataque, por isso ou me dizes onde ele está, ou vou descobri-lo sozinho. | Open Subtitles | إنه يعرف أين سيقع الهجوم لذا إما أن تخبرني أين هو، أو سأجده بنفسي |
Como hei-de saber se estou bem vestida se não me dizes aonde vamos? | Open Subtitles | كيف سأعرف ما هو اللباس الصحيح إذا لم تخبرني أين سنذهب؟ |
Podias, por favor, desligar os motores do dirigível e dizeres-me onde estás? | Open Subtitles | أيمكنك من فضلك إطفاء محركات المنطاد و تخبرني أين أنت ؟ |
Se não me disseres onde ele está, ele vai voltar a matar, e essa morte vai estar na tua consciência e na de mais ninguém. | Open Subtitles | إن لم تخبرني أين هو الآن سيقتل ثانيةً و هذا الدم سيكون أمانة في رقبتك وحدك |
Vai-me dizer onde é que esteve a noite toda? | Open Subtitles | هل تخبرني أين قضيت الليل كله ؟ |
Dizes-me onde está o Chorão, e podes-te ir embora. | Open Subtitles | تخبرني أين ال ليرون, فأتركك تغادر. |