"تخبرينا عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer-nos sobre
        
    • nos fala
        
    • nos contou
        
    O que pode dizer-nos sobre o desaparecimento do Andy? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبرينا عن إختفاء (اندي)؟
    O que podes dizer-nos sobre a Irmandade Herrenvolk e essas novas alianças? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبرينا عن أخوة ( هيرينفولك ) و عن هذه التحالفات الجديدة ؟
    Garcia, o que podes dizer-nos sobre o romance "Bare Reflections"? Open Subtitles غارسيا)، ماذا يمكنك أن تخبرينا عن) الرواية الرومانسية "تأملات عارية"؟
    Porque não nos fala deste grande afecto mútuo? Open Subtitles لما لا تخبرينا عن هذا الود المتبادل بينهم؟
    Por que não nos fala da Corporação Pummelo? Open Subtitles لماذا لا تخبرينا عن شركة " بوميلو " ؟
    E por que é que não nos contou isso? Nem todos os transportes leviatãs o têm. Open Subtitles ولماذا لم تخبرينا عن هذا من قبل؟
    Amma, por que não nos contou sobre isso? Open Subtitles إيما لما تخبرينا عن هذا المكان؟
    Que pode dizer-nos sobre a Rachel? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبرينا عن (رايتشل) ؟
    Por que não nos fala do COER. Open Subtitles لمَّ لا تخبرينا عن مركز عمليات ( ايست روثرفورد) ؟
    - Porque não nos contou da UVE? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا عن ال"إ ر ف"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus