"تخبريني الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • me dizes agora
        
    Porque é que não me dizes agora quem é que ele é para ti? Open Subtitles لماذا لا تخبريني الآن من يكون هو بالنسبة لك ؟
    Porque me dizes agora? Open Subtitles لماذا تخبريني الآن ؟
    Ruivo para ruiva, ambos sabemos que sabes onde está a Selina Kyle, portanto por que não me dizes agora e nos poupas o aborrecimento? Open Subtitles من بني الشعر لمثله، كلانا يعرف أنك تعلمين مكان (سيلينا كايل) لماذا لا تخبريني الآن وتوفرين علينا المتاعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus