| Sr. Presidente, tem problemas mais importantes do que perder-me. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لديك قضايا أهم من أن تخسرني. |
| Ou vais perder-me como amiga é como cliente. | Open Subtitles | أو سوف تخسرني كصديقتك . و عميلتك |
| Preferes perder-me a mim que a ele. | Open Subtitles | بل تفضل ان تخسرني بدلا عنه |
| Nem me perdeste como se perdem chaves. | Open Subtitles | لا ، وأنت لم تخسرني مثل المفاتيح |
| Não me perdeste, pai. | Open Subtitles | أنت لم تخسرني, يا أبي |
| Nunca me perderás! | Open Subtitles | لن تخسرني أبداً |
| Não vais perder-me. | Open Subtitles | لن تخسرني أبداً |
| Estás a perder-me. Vou tirar o meu negócio. | Open Subtitles | وأنت تخسرني الآن سأسحب عملي |
| Não vais perder-me. | Open Subtitles | لن تخسرني |
| Não vais perder-me. | Open Subtitles | لن تخسرني |
| Não me perdeste, querido. | Open Subtitles | - لم تخسرني حبيبي |
| Não me perdeste. | Open Subtitles | لم تخسرني |
| - Não me perdeste a mim, pai. | Open Subtitles | أنت لم تخسرني يا أبي ليزا)؟ |
| - Não perderás. - Promete. | Open Subtitles | -لن تخسرني |