"تخشون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Receiam
        
    • têm medo
        
    • temem
        
    Se esta profecia que tanto Receiam vai acontecer, vai acontecer aqui nas minhas ruas. Open Subtitles إن شاء القدر تحقق تلك النبوءة التي تخشون تحققها أجمعين فستتحقق هنا في شوارعي.
    Receiam que ele abata a sua ira sobre nós. Open Subtitles أنتم تخشون أنه سيأتى بالدمار لنا
    Receiam que, se uma nave wraith passar suficientemente perto, eu comunique com eles, lhes diga que estão aqui. Open Subtitles ((تخشون أن أتواصل مع مركبات الـ((رايث ...إن اقتربت كفاية
    Vocês têm medo dos homossexuais, os samurais não têm. Open Subtitles ! جميعكم تخشون مثليي الجنس الساموراي لايخشاهم
    Vocês não têm medo que um oficial venha cá baixo? Open Subtitles ألا تخشون من حضور ضابط الى هنا؟
    E para os americanos presentes, não temem que os vossos presidentes governem com base nas suas afirmações nas eleições primárias? TED و فيما يخص الأمريكيين في القاعة ألا تخشون أن رؤسائكم سوف يحكمون بناء على ما قالوه في الانتخابات الأولية؟
    Vocês Antigos, vocês não temem nada, temem? Open Subtitles أنتم القديمون لا تخشون شيئاً أليس كذلك ؟
    Vocês são os gajos que não têm medo das alturas. Open Subtitles لا تخشون المرتفعات
    Porque têm medo dos nossos dons. Open Subtitles لأنكم تخشون قدراتنا
    Do que têm medo? Open Subtitles من ماذا تخشون ؟
    Aqueles que temem Deus, prestem atenção. Open Subtitles أنتم يا من تخشون الرب، اسمعوني
    Não temem que, com toda esta tecnologia a registar e seguir as afirmações que os políticos fazem sobre determinados assuntos, não temem que isto venha a ser um fortíssimo sinal aos políticos para repetirem as suas posições, mesmo as muito erradas, porque a coerência passa a ser mais importante que o bom senso? TED ألست خائفا من كل هذه التكنولوجيا التي ستتعقب كل تعليق يقوم به سياسي في قضية ما ألا تخشون أن يعطي هذا إشارة قوية جدا للسياسيين بأن يكرروا مواقفهم، حتى المواقف الخاطئة جدا لأنه حينها سيكون الثبات على المبدأ أهم من المنطق السليم؟
    Sei que vocês temem os humanos! Open Subtitles .. أعلم أنكم تخشون البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus