Foi perfeito. Quase pensei que tinhas medo que dissesse que sim. | Open Subtitles | لقد كان مثالي , أعتقد أنكِ تخشين أن تجيب بنعم |
Porque tinhas medo que as coisas frias levassem o teus amigos? | Open Subtitles | ألانك تخشين أن تلك الأشياء الباردة سوف تأخذ أصدقائك بعيداً؟ |
E tem medo que esta gravidez traga isso tudo de volta, certo? | Open Subtitles | هل تخشين أن يعيدك ذلك الحمل هذه الاشياء مجددا أصحيح ؟ نعم |
Tem medo de perder pontos, de ser o mais fraco. | Open Subtitles | أنتِ تخشين أن تخسري رصيدك تخشين بأن تكوني الطرف الأضعف |
Teve remorsos ou simplesmente teve medo de provocar danos? | Open Subtitles | هل شعرت بالندم أم كنت تخشين أن تؤذين هذه العائلة بشكل أو باخر؟ |
Receias que me transforme em estátua de sal? | Open Subtitles | هل تخشين أن أتحول إلى عمود ملح؟ |
Porque é que estás preocupada com o facto dela suspeitar, se não sofres de bulimia? | Open Subtitles | لماذا تخشين أن تصيبها الريبة لو لم تكوني مصابة بالنهام؟ |
tem medo que ele se canse do seu jeito de querer ser negra e fique afim de algo original como eu. | Open Subtitles | ماذا يا ـ لين ـ؟ هل تخشين أن يسأم ـ جيمس ـ من محاولاتك أن تكوني سوداء ويأتي إلى فتاة حقيقية مثلي؟ |
De certeza que não tens medo que ele descubra que andamos a dormir juntos e que conte a toda a gente? | Open Subtitles | أواثقة أنّك لا تخشين أن يكتشف أنّنا ننام معاً فيخبر الجميع؟ |
Tem medo que me arrependa de manhã? | Open Subtitles | إذن فأنت تخشين أن أنظر إليك بالصباح وأنا نادم؟ |
Tens medo que pêssegos em lata e leite condensado se estraguem? | Open Subtitles | تخشين أن يفسد الخوخ المعلّب والحليب الدسم؟ |
Está com medo que não tenha sido nada, que ele já se tenha esquecido de tudo, que a deixou de lado como o jornal de ontem e partiu para outra sem pensar. | Open Subtitles | تخشين أن العلاقة لم تعني له شيئًا، وأنه نسيكِ فعلاً رماكِ كصحيفة الأمس واستمر في حياته دون تردد |
Ainda ontem disseste que tinhas medo que se aproximasse de ti e te mordesse. | Open Subtitles | البارحة قلت أنك تخشين أن تعضك إذا كانت قريبة جدا |
- Está com medo que ela vai dissuadir você de sair? | Open Subtitles | هل تخشين أن تُثنيكِ من المغادرة؟ |
Por medo que fugisse, não foi? | Open Subtitles | لأنك كنت تخشين أن يهجرك , صحيح ؟ |
Tens medo que eu ganhe mais dinheiro que tu? | Open Subtitles | هل تخشين أن أجني مال أكثر منكِ؟ |
Tu nunca quiseste uma criança normal porque tinhas medo de perder o controlo. | Open Subtitles | لم تريدى قط طفلاً طبيعياً تخشين أن تفقدى السيطرة |
Tens tanto medo de te enganares em algumas perguntas com rasteira que te deixas confundir em todas. | Open Subtitles | لذلك أنت تخشين أن تخدعين ببعض الاسئلة القليلة الخادعة الامر الذي يفقدك تركيزك مع كل الاسئلة الأخرى |
Tens medo de descobrir algo que não queiras saber. | Open Subtitles | أنت تخشين أن تتوصلي إلى معرفة شيء ما كنت تريدي معرفته |
Não Receias que ela venha a saber sobre ti e o Monroe? | Open Subtitles | ألا تخشين أن تعرف عنكِ وعن مونرو ؟ |
Parece que estás preocupada que ela vá brincar com o Ric. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}وكأنّك تخشين أن تحتذي التجمُّل مع (ريك). |