Acabei com a minha ex-namorada e já o ultrapassei, mas ainda me sinto muito mal. | Open Subtitles | لقد إنفصلت عن صديقتي القديمة و أنا حتى تخطيت هذا ، لكنني مازلت أشعر بشيء سيء حقاً ؟ |
Já ultrapassei isso. Ela pode ficar com ele. | Open Subtitles | لا ، لقد تخطيت هذا يمكنها أخذه |
ultrapassei a agonia ontem, por volta das 16h. | Open Subtitles | لقد تخطيت هذا في الرابعة صباحاً |
- Já ultrapassei isso. É isso. - Desculpa. | Open Subtitles | تخطيت هذا توا هذا كل شي انا اسف |
Mas eu ultrapassei isso. | Open Subtitles | لكنني تخطيت هذا |
Não te preocupes, meu. Já ultrapassei o assunto. | Open Subtitles | لا تقلق ، لقد تخطيت هذا |
A Cindy manipulou-me, eu apaixonei-me, e ultrapassei, mas isso... | Open Subtitles | (سيندي) عملت عندي القليل, وانا اعجبت بها ولقد تخطيت هذا, لكن هذا... هذا... |
Eu já ultrapassei isso. | Open Subtitles | لقد تخطيت هذا |
Já ultrapassei isso. | Open Subtitles | لقد تخطيت هذا |