"تخفضوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • baixar
        
    • abaixar
        
    • baixarem
        
    • mais baixo
        
    Não. Digo-vos quando puderem baixar as armas. Open Subtitles كلا، أنا من سيقول لكم متى يمكنم أن تخفضوا أسلحتكم
    Tem que baixar o tom antes que a vossa mãe... Open Subtitles يجب ان تخفضوا صوتكم قبل ان تاتي أمكم ...
    Vão ter que se abaixar. Open Subtitles يجب أن تخفضوا رؤوسكم للعبور من ذلك الباب
    Sabem o que significa "abaixar as armas"? Open Subtitles ألا تعلمون ما معنى أن تخفضوا أسلحتكم؟
    Assim a jogada mais inteligênte é baixarem as vossas armas deixarem-nos passar e ficar tudo como está . Open Subtitles اذا , أفضل شيئ تفعلونه أن تخفضوا أسلحتكم وتسمحوا لى بالمرور وتحيونى وأنا أغادر
    Sem querer interromper a vossa diversão, seria possível baixarem o som da televisão? Open Subtitles - انه محق هل من الممكن بدون افساد متعة أي أحد ان تخفضوا صوت التلفاز قليلاً ؟
    - Desculpem... Vão ter de falar mais baixo. Open Subtitles المعذرة، يجب أن تخفضوا أصواتكم
    Podem baixar um pouco isso? Open Subtitles هل من الممكن أن تخفضوا الصوت قليلاً ؟
    Eu mandei baixar as mãos. Open Subtitles طلبت منكم أن تخفضوا أيديكم
    Importam-se de baixar isso? Open Subtitles أتمانعون أنْ تخفضوا هذه؟
    Podem abaixar a música? Open Subtitles هلا تخفضوا صوت الموسيقى؟
    Podes falar mais baixo, por favor? Open Subtitles أيمكنم أن تخفضوا أصواتكم، رجاءً؟
    Podiam falar mais baixo? Open Subtitles أيمكنكم أن تخفضوا صوتكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus