"تخلطين" - Traduction Arabe en Portugais

    • misturar
        
    • confundir-me
        
    • confundir
        
    • confundiste
        
    • misturavas
        
    Mas estavas demasiado ocupada a pregar-me sermões sobre como não podemos misturar negócios e prazer, não é? Open Subtitles ولكنكِ كنت مشغولة للغاية في تلقيني كيف أنكِ لا تخلطين العمل مع المتعة ، صح؟
    Lá estavas tu, a misturar uma bebida no bar. Open Subtitles وهاكنتِ هناك ، تخلطين المشروبات خلف الحانة
    Estás a confundir-me, estou-me a cagar para ti. Open Subtitles أنتي تخلطين بيني وبين شخص لعين
    Está a confundir-me com outra pessoa. Eu vim aqui para... Open Subtitles يبدو أنك تخلطين بيني وبين شخص آخر ...لقد أتيت هنا لكي
    Penso que está a confundir o artigo oito, paragrafo três com o artigo três, paragrafo oito. Open Subtitles أعتقد أنك تخلطين بين الفقرة 8 قطعة 3 وفقرة 3 مقطع 8
    - Que fixe! Já alguma vez confundiste os 6 com os 9 nas bolas de ping-pong? Open Subtitles هل تخلطين دائماً بين أرقام الـ 6 و الـ 9..
    Não eras tu que nunca misturavas negócios e prazer? Open Subtitles ألم تقولي مرة أنكِ لا تخلطين العمل بالمتعة؟
    Agora tu estás a misturar os residentes. Open Subtitles الآن أصبحتِ تخلطين بين أسماء أطبائك المقيمين
    - Estás a misturar os super-heróis. Open Subtitles انتِ تخلطين بين أبطالك الخارقين يا الهي!
    Mas, estou certo que se misturar branco e vermelho, dá cor-de-rosa. Open Subtitles تخلطين الأحمر و الأبيض تحصلين على زهرة.
    Mãe. Estás a misturar polietileno com poliuretano. Open Subtitles أنت تخلطين (بولي إثيلين) بـ(بولي يوريثان).
    Está a confundir-me com uma mulher. Open Subtitles أنتى تخلطين بينى و بين أمرأة
    Como? Não, estás a confundir-me com outra pessoa. Open Subtitles -لا ، إنك تخلطين بيني وبين شخصٍ آخر
    Estás a confundir-me com a minha mãe. Open Subtitles تخلطين بيني وبين والدتي
    Acho que me estás a confundir com outra pessoa. Open Subtitles اعتقد بأنك تخلطين بيني و بين شخص اخر
    Uh... Não, desculpa, querida, acho que me estás a confundir com outra pessoa. Open Subtitles لا، آسفة يا عزيزتي، يبدو أنّكِ تخلطين بيني وبين شخص آخر
    Está a confundir cólera com amor. Open Subtitles لا، ماما تخلطين بين الكوليرا و الحب
    Acho que me confundiste com outra pessoa. Open Subtitles أعتقد انك تخلطين بينى وبين شخص أخر
    Como me confundiste com o Crowthorne? Open Subtitles كيف تخلطين بيني وبين "كروثورن"؟
    Parece que foi ontem... que misturavas NAV-SACs com os NAV-SOCs. Open Subtitles يبدو و كأنه بالأمس عندما عندما كنتِ تخلطين بين مركز قيادة الحرب و مركز أنظمة التجهيز بالبحرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus