Uma fábrica de processamento alimentar nos arredores de Richmond, Virginia; | Open Subtitles | مصنعٌ للأغذية على تخوم "ريتشموند - فيرجينيا" |
Fui chamado ao local de um crime nos arredores. | Open Subtitles | استُدعيتُ إلى موقع جريمة على تخوم المدينة... |
A SCPD encontrou-o num beco, nos arredores de Ellendale. | Open Subtitles | وجدته شرطة (ستار) في زقاق على تخوم (إليندايل) |
arredores DE YUMA, ARIZONA | Open Subtitles | {\pos(250,200)}"على تخوم "يوما "أريزونا" |
Sabemos onde a Sophia vai libertar o vírus numa fábrica de processamento alimentar nos arredores de Richmond, na Casa da Moeda, e no terminal internacional do Aeroporto de Dulles. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}اكتشفنا أنّ (صوفيا) تحاول إطلاق الفيروس في مصنع أغذيةٍ على تخوم "ريتشموند" {\pos(190,230)}،و مكتب طباعة الأوراق النقديّة و المعابر الدوليّة في مطار "دالاس" |
Nos arredores de Richmond. | Open Subtitles | تخوم (ريتشموند). |