"تدخلني" - Traduction Arabe en Portugais

    • metas
        
    • levar-me
        
    • deixar entrar
        
    • ponhas
        
    • meter-me
        
    EI, ei, não me metas nisso. Open Subtitles أنت ، أنت ، لا تدخلني في هذا الموضوع
    -Não me metas em sarilhos, está bem? Open Subtitles ـ لذا، لا تدخلني في متاعب، إتفقنا؟
    Preciso que me metas aqui. Open Subtitles اريدك ان تدخلني الي هنا
    É que hoje entrou-me uma desconhecida pelo escritório adentro a dizer que podia levar-me até um assassino. Open Subtitles لقد اتي الي مكتبي اليوم امرأه غريبه تدعي انها بأمكانها ان تدخلني لأري القاتل
    Pode-me deixar entrar no cofre agora? Open Subtitles أيمكنك أن تدخلني لصندوق الإيداع الآن؟
    Forman, não me ponhas nas tuas fantasias. Eu nem sequer gosto de fazer parte da tua vida real. Podes-me pôr nas tuas fantasias. Open Subtitles أفضل رجل، لا تدخلني في أوهامك لا أريد حتى كأن أكون في حياتك
    De homem para homem, consegue meter-me no avião? Open Subtitles رجل لرجل، هلّ بالإمكان أن تدخلني إلى الطائرة؟
    Por favor, não me metas em sarilhos. Open Subtitles لا تدخلني في أي مشاكل.
    Não me metas nisso. Open Subtitles لا تدخلني في ذلك
    - Não me metas nisso. Open Subtitles -لا تدخلني في هذا الأمر
    Continuo sem saber o que é melhor para o Carl, pois o plano dela pode levar-me à prisão, mas a mentira sobre o Daniel quase que fez o mesmo. Open Subtitles ولازلت لا أعلم ماهو الأفضل لكارل لأنه خطة إيميلي قد تدخلني السجن ولكن أيضاً التستر على دانييل يؤدي لنفس الشيء
    Não vai levar-me contigo! Vamos cair! Open Subtitles إنها لن تدخلني معك إننا نهبط
    Tu achas que podes levar-me à mina? Open Subtitles أيمكنك أن تدخلني إلى منجم؟
    Pensei que não me ia deixar entrar lá dentro? Open Subtitles أعتقدت أنك لن تدخلني
    - Por favor! - Tens que me deixar entrar. Open Subtitles يجب ان تدخلني بحق الجحيم!
    Vamos parar e conversar. Não me ponhas ali, K. Open Subtitles فلنتوقف قليلاً و نتحدث لا تدخلني بهذا "كاي"
    Achas que consegues meter-me a mim e aos rapazes nessa festa? Open Subtitles تستطيع أن تدخلني أنا والشباب إلى ذلك الحفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus