"تدرك أننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • noção que
        
    • Entende que
        
    Tem a noção que acabamos de viajar da outra parte do mundo, porque uns tipos franceses quaisquer nos pediram para fazê-lo, certo? Open Subtitles أنت تدرك أننا سافرنا إلى نصف العالم الآخر لأن شخص فرنسي طلب منا ذلك، صحيح؟
    Têm noção que não temos forma de descer, certo? Open Subtitles بحقك، أنت تدرك أننا لا نملك طريقة نزول، صحيح؟
    Tem a noção que somos da polícia, certo? Open Subtitles أنت تدرك أننا الشرطة، أليس كذلك؟
    Entende que podemos processar-lo por isto? Open Subtitles هل تدرك أننا يمكن أن نقاضيك لهذا الفعل؟
    Entende que temos uma filmagem sua a penhorar o brinco do Pimenta e a usar um nome falso. Open Subtitles تدرك أننا نملك صوراً لك ترهن قرط (تشيلي) بإستعمال إسم مزيّف.
    Tens noção que estamos em 1754? Open Subtitles أنت تدرك أننا في عام 1754، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus