"تدرك هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • noção disso
        
    • percebes
        
    • perceber isso
        
    Conrad, não sei se tens noção disso, mas puseram o Charlie na solitária há umas semanas. Open Subtitles "كونريد"، لا أعرف إن كنت تدرك هذا ولكنهم ألقوا بـ"تشارلي" بالحجز الانفرادي قبل بضعة أسابيع
    Tens noção disso? Open Subtitles هل تدرك هذا ؟
    percebes... isso é como... isso é como a merda do Prêmio Nobel. Open Subtitles .. هل تدرك .. هذا مثل هذا مثل جائزة نوبل هذا ..
    Tu não percebes. Tu és cego... Open Subtitles انت فقط لا تستطيع ان تدرك هذا ..
    É só dar-lhe um tempo para perceber isso também. Open Subtitles سنعطي القائد بعض الوقت كي تدرك هذا
    percebes que isto muda tudo... Open Subtitles أنت تدرك هذا يغير كل شيء
    Tu é que não percebes. Open Subtitles أنت لا تدرك هذا
    Tu não percebes. Open Subtitles -أنت لا تدرك هذا!
    - Não percebes. - Não. Open Subtitles أنت لا تدرك هذا - كلأ -
    percebes isso? Open Subtitles هل تدرك هذا ؟
    Fico feliz que tenha começado a perceber isso. Open Subtitles انا مسرورة انك بدأت تدرك هذا
    Bom trabalho, Stavo. Só estás a perceber isso agora? Open Subtitles (ها، عمل جيد يا (ستافو، هل حقاً تدرك هذا للتو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus