Fale como ensaiámos. E saiba que está muito bonita, senhora. | Open Subtitles | تحدّثي كما تدرّبنا فحسب، واعلمي أنّك جميلة يا سيّدتي. |
Tal como ensaiámos. Sem enganos. Prontos? | Open Subtitles | تماماً كما تدرّبنا, بدون أخطاء مُستعدون ؟ |
Por isso, somos treinados para improvisar e pensar racionalmente. | Open Subtitles | لذا فالإرتجال وهدوء الأعصاب هو ما تدرّبنا عليه |
Nós fomos treinados para procurar por isto caso a instalação tenha sido comprometida. | Open Subtitles | لقد تدرّبنا على تتبّعها في الحالات الطارئة والمُعقّدة كحالتنا هذه |
treinámos juntas no campo. Ela é uma amiga. | Open Subtitles | تدرّبنا معاً في المزرعة إنّها صديقة |
Fizemos um bom trabalho, na tua perna. Nós praticamos. | Open Subtitles | لقد أبلينا حسنًا بخصوص ساقك، فلقد تدرّبنا. |
- Música! - Bem pessoal. Façam como ensaiámos. | Open Subtitles | إعادة حسنا يا رجال كما تدرّبنا عليهم |
Eu e o Dr. Thackery ensaiámos exaustivamente as mais recentes técnicas. | Open Subtitles | دكتور (ثاكاري) وأنا تدرّبنا كثيرا على أحدث التقنيات |
Ele é das Forças Especiais. Somos treinados para isso. | Open Subtitles | إنّه من القوّات الخاصّة لقد تدرّبنا على هذا... |
Está bem, doutores, foram treinados para isto. | Open Subtitles | حسناً أيّها الأطبّاء. لقد تدرّبنا على هذا. |
Acho que não treinámos o nosso truque. | Open Subtitles | -لا أظنّنا تدرّبنا على الإبهار |
Da forma que treinámos. Anda. | Open Subtitles | -كما تدرّبنا معاً |
Tal como treinámos! | Open Subtitles | كما تدرّبنا تماماً! |
Mantêm os pés firmes e usa as combinações, conforme praticamos. | Open Subtitles | قف على أصابع قدميك و إضربه بمجموعة من اللكمات بالضبط كما تدرّبنا |