"تدمرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • destruir
        
    • arruinar
        
    • destruía
        
    • destroem
        
    • dar cabo
        
    Acreditem-me, se o fizerem, vão destruir os vossos sonhos. TED صدقوني، إذا فعلتم ذلك، سوف تدمرون أحلامكم.
    Mesmo que quisesse fazer carreira na política, que não é o caso, acredito piamente que tu e a tua espécie estão a destruir o país. Open Subtitles .. حتى إذا اردت مهنه في السياسه .. التي لا اريدها أناأعتقد حقا أنك وشاكلتك تدمرون هذا البلد
    Estão a arruinar uma das maiores canções de sempre! Open Subtitles أنتم تدمرون أغنية من أفضل الأغاني على الإطلاق
    Estão a arruinar o jardim! Open Subtitles ! انتم تدمرون الحديقة
    Então porque destruía a nossa única esperança? Open Subtitles لذا لمَ تدمرون أملنا الوحيد؟
    Então porque destruía a nossa única esperança? Open Subtitles لذا لمَ تدمرون أملنا الوحيد؟
    Que violam as mulheres, destroem as famílias. Open Subtitles و أنكم تغتصبون النساء و تدمرون العائلات.
    Confiscam os lucros, destroem as licenças, tudo à mão armada. Open Subtitles ستصادرون محصوله و تدمرون رخصه و تفعلون هذا تحت تهديد السلاح
    Diz ali ao teu chefe que vocês estão a dar cabo da nossa casa. Open Subtitles نعم ، قل لرئيسك هناك أنكم يا رجال تدمرون منزلنا
    E vocês vêm até cá, destruir alguma confiança que ainda possam ter num adulto. Open Subtitles ,و ها تأتون تدمرون أي ثقة ربما .تبقت لديهم في بالغ
    Você e a gente para quem trabalha, estão a destruir o programa mais respeitado da CBS. Open Subtitles أنا أعمل في هذه الوظيفة منذ 50 سنة أنت والناس الذين تعملين لحسابهم تدمرون أكثر العروض احتراما ومشاهدة وربحا في هذه الشبكة
    Por favor, senhor. Está a destruir o meu estabelecimento. Open Subtitles أرجوك سيدي ، أنتم تدمرون منزلي
    O que querem fazer, destruir a época antes de começar? Open Subtitles تدمرون موسمكم حتى قبل أن يبدأ ؟
    Estão a arruinar o jardim! Open Subtitles ! انتم تدمرون الحديقة
    Vocês deviam dizer isso ao Chris, porque ele acha que vão arruinar a sua vida ou alguma coisa do tipo. Open Subtitles ... ربّما يجب عليكِ إخبار ( كرس ) بذلك , لأنّه يظن ... بأن هذا سيحدث . أنتِ وأبي سوف تدمرون حياته
    Se o derrotarem, salvam o vosso planeta e destroem os nossos guerreiros. Open Subtitles لو هزمتموه تنقذون كوكبكم و تدمرون كل مقاتلينا
    Vão agora dar cabo deste carro? Open Subtitles انتم سوف تدمرون هذه السيارات بالكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus