"تذكرة ذهاب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • bilhete só de ida para
        
    • bilhete de ida para
        
    Ela comprou um bilhete só de ida para Belize. Open Subtitles اشترت تذكرة ذهاب إلى بيليز لم تصل إلى المطار
    Era um homem sacrílego, com desejos sacrílegos, com um bilhete só de ida para a danação eterna. Open Subtitles كنت رجلاً دنس تحكمني رغبات دنسة حاملاً تذكرة ذهاب إلى الإدانة الأبديّة!
    De acordo com a companhia aérea, o Guy Ingram comprou um bilhete só de ida para LA, alguns dias antes de ser morto. Open Subtitles فإن "قاي انغرام" قد اشترى تذكرة ذهاب إلى "لوس انجلوس" قبل مقتله بأيام قليلة.
    Hoje só me resta um bilhete de ida para a Pasmaceira. Open Subtitles الآن كل ما أملكه تذكرة ذهاب إلى بالكوافيل
    Então devemos todos comprar um bilhete de ida para Londres é isso Damien? Open Subtitles لذلك يجب علينا أن نشترى تذكرة ذهاب إلى لندن بلا عودة ، أليس كذلك ، دامين؟
    Um bilhete só de ida para Banguecoque, por favor. Open Subtitles (تذكرة ذهاب إلى (بانكوك لو تكرّمتِ
    E eu um bilhete de ida para a decadência. Open Subtitles تذكرة ذهاب إلى بالو كافيل
    E a minha família tem um bilhete de ida para o Jerry Springer Show. Open Subtitles (تم انقاذها من ملجأ أيتام فى (بيجينج وأنا عائلتى على تذكرة ذهاب إلى (زيجيرى سبرينغر) للرؤية
    Um bilhete de ida para Montreal, olhos de louca. Open Subtitles تذكرة ذهاب إلى (مونتريال)؟ أيتها المجنونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus