É sábado. Há três dias que não vais trabalhar, lembras-te? | Open Subtitles | إنه يوم السبت، لم تذهبي للعمل منذ ثلاثة أيام أنسيت؟ |
Porque não vais trabalhar no mercado de pneus durante mais ou menos uma década, e acompanhas todas as mudanças que ocorrerem durante esse período, e depois vens falar comigo sobre planos de negócios? | Open Subtitles | لما لا تذهبي للعمل بمجالِ العجلات ،لعقدٍ أو حوله ،تتبعين كل التغيراتِ المهمة طوال الوقت |
Sei que não vais trabalhar. | Open Subtitles | أعني, أنا أعلم بأنكي لن تذهبي للعمل |
Vá lá, não vás trabalhar. Podemos fazer amor antes de voltar à prisão. | Open Subtitles | لا تذهبي للعمل, يمكننا ممارسة الجنس إلى أن يحين موعد عودتي إلى السجن |
- Não tens de ir trabalhar hoje! | Open Subtitles | لا تذهبي للعمل اليوم |
Não vais trabalhar amanhã, pois não? | Open Subtitles | لن تذهبي للعمل غداً، صحيح؟ |
Patricia, por favor, não vás trabalhar. | Open Subtitles | باتريشيا من فضلك لا تذهبي للعمل |
Por favor, não vás trabalhar hoje. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تذهبي للعمل اليوم |
Tens de ir trabalhar. | Open Subtitles | وعليكِ أن تذهبي للعمل |