Se não está se sentindo bem, devia ir ao hospital na próxima cidade. | Open Subtitles | إسمع يا سيدي إذا كنت تشعر أنك لست على ما يرام عليك أن تذهب إلى المستشفى في المدينة المجاورة |
- devia ir ao hospital. - Eu devia fazer muitas coisas. | Open Subtitles | ولابد أن تذهب إلى المستشفى - لابد أن أنجز العديد من الأشياء - |
Diz que sentes uma dor do lado direito e que tens de ir ao hospital, sim? | Open Subtitles | -أخبره أنك تحس بألم شديد في جانبك و أنك يجب أن تذهب إلى المستشفى , مفهوم؟ |
- devia ir ao hospital. - Eu devia fazer muitas coisas. | Open Subtitles | ولابد أن تذهب إلى المستشفى - لابد أن أنجز العديد من الأشياء - |
Precisa de ir a um hospital para ser observado, senhor. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى المستشفى للخضوع إلى فحوصات يا سيدي |
Ela preferia sangrar até morrer numa sarjeta, do que ir a um hospital e regressar ao sistema. | Open Subtitles | انها تفضل تنزف حتى الموت في أنبوب التصريف عن أن تذهب إلى المستشفى وأن تعود مجدداً إلى نظام الرعايه |
Tens de ir ao hospital. | Open Subtitles | كيف؟ عليك أن تذهب إلى المستشفى |
Devias ir ao hospital. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى المستشفى |
- Devias ir ao hospital. - Estou óptimo. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى المستشفى - أنا بخير - |
Não, precisas de ir ao hospital, Sean. | Open Subtitles | -يجب أن تذهب إلى المستشفى (شون). |
Perdeu muito sangue. Tem de ir a um hospital. | Open Subtitles | فقدت الكثير من الدم يجب أن تذهب إلى المستشفى |
O Javier devia ir a um hospital, para ser examinado. | Open Subtitles | (خيفير) يجب أن تذهب إلى المستشفى ليكشفوا عليك |