| Provei a tua lasanha antes de a deitar pela sanita. | Open Subtitles | تذوّقت من اللازانيا التي صنعتيها قبل أنْ أرميها في المرحاض |
| Provei do que ela oferece e vou-te dizer uma coisa, - ela é rara. - Niklaus, prometo-te que se... | Open Subtitles | لقد تذوّقت الحميميّة معها ودعني أخبرك، إنّها بديعة |
| Nunca Provei a sande de "foie gras". | Open Subtitles | لم يسبق لي أن تذوّقت شطيرة من صنعه |
| Isso é porque numa provaste estas roscas. | Open Subtitles | لن تكون مستغرباً لو كنت قد تذوّقت إحدى الكعكات |
| Alguma vez provaste algo assim? | Open Subtitles | هل تذوّقت أي شيء مماثل في حياتك؟ |
| Já provaste o saag aloo? | Open Subtitles | هل تذوّقت "ساغ آلو"؟ |
| As melhores que eu alguma vez Provei. | Open Subtitles | أفضل ما تذوّقت |