"تراسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tracy
        
    • Trace
        
    • Tracey
        
    Era poucos anos mais velha do que a Tracy quando engravidei. Open Subtitles انا كنت اكبر من تراسي بعامين عندما حملت لأول مرة
    Tudo o que posso dizer-vos é que a rapariga foi identificada como Tracy Seavers. Open Subtitles كل ما أستطيعه إخباركم به هو أن الفتاة تم التعرف عليها علي إنها تراسي سيفرز
    Podias parar de ser tão lógica, Tracy? Somos miúdas. Open Subtitles ممكن تهدئي وتكوني منطقيه تراسي ,نحن بنات
    Aplausos para a Tracy T, aqui da cidade de Slab! Open Subtitles دعونا نقدم لمدينة سلاب تراسي تي دعونا نقدم لمدينة سلاب تراسي تي
    Vamos, Trace. Open Subtitles هيا لنذهب تراسي
    Eu podia esmagar-te num piscar de olhos, mas tu dás conta da Tracy. Open Subtitles أنظري أستطيع أن أسحقكي بنظرة عين لكن يجب أن تواجهي تراسي
    Está bem? Passa-se alguma coisa de mau com a Tracy. Open Subtitles هناك شيء بكل تأكيد ليس على ما يرام مع تراسي
    Julie Pierce tentava obter ajuda para o marido Tracy que sofria dum cancro nos rins. Open Subtitles جوليا بايرس" كانت تكافح" للحصول على عناية "لزوجها "تراسي الذي كان يعاني من سرطان الكلية
    Eu gosto do nome Tracy. Open Subtitles * ليس هناك شي اخر لكتابته* .احب اسم تراسي
    A verde combina mais com a minha roupa, e quero lembrar à Tracy que estamos juntos no caso de ela ficar confusa. Open Subtitles ألأخضر أنه يتناسب مع ماألبسه وسأذكر تراسي بأننا سنذهب مع بعضنا لكي لا تتوشوش!
    Juntos, podemos conseguir feitos incríveis. Tu tens talentos únicos, Tracy... Open Subtitles سوياً يمكننا تحقيق الكثير لديكِ قدرة فريدة يا (تراسي)
    Nada está a reagir! Tracy, está bem? Open Subtitles هذا لا يجدي نفعاً تراسي ، أنت بخير؟
    Sim, sim, estou aqui com a Myka. A Tracy está bem, mas estou a ter uma vibração estranha. Open Subtitles تراسي بخير و لكن لدي احساس غريب بالفعل
    Nós conseguimos apanhar este tipo, Tracy, mas, precisamos da tua ajuda. Open Subtitles يمكننا القبض على ذاك الرجل يا (تراسي) ولكن نريد مساعدتك
    Não tive o mesmo sucesso, mas consegui que o Youssou N'Dour, o Sting, a Tracy Chapman e o Bruce Springsteen viajassem pelo mundo, pela Amnistia, e foi uma experiência fabulosa. TED لم افعلها كما ينبغي، لكننا رتبنا لنشرك يوسيو ندور، إستينج، تراسي تشابمان، وبروس سبرينستين لجولة عالمية من أجل Amnesty، ولقد كانت تجربة رائعة.
    - Adoras? Dick Tracy e Flash Gordon principalmente. Open Subtitles نعم قصص "ديك تراسي" "فلاش جوردون"
    Acreditamos que Bradley Mac Walden não só matou a mulher como matou Audrey Hayes, Eileen Snow e Tracy Berg. Open Subtitles نعتقد أن (برادلي ماك والدين) لم يقتل زوجته فحسب لكن أيضاً قضى على حياة (أودري هايز) و (إيلين سنو) (و تراسي بيرغ)
    Não sei como vamos arranjar financiamento para um tipo como o Tracy Jordan. Open Subtitles لا أدري كيف سنخصص ميزانية لذلك (لشخص ك (تراسي جوردن
    É mesmo a tua praia, Trace. Não é, querida? Open Subtitles -إن هذا يلائمكِ كلياً يا (تراسي) ، صحيح يا عزيزتي؟
    Nem te sei dizer como é bom ter-te de volta, Trace. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبركِ كم هو رائع أن تعودي إلينا يا (تراسي)
    Que melhor lugar para estrear do que no Tracey Ullman Show o divã do psiquiatra da nação, com piadas e muita comédia musical. Open Subtitles وليس هناك أفضل من معرض تراسي ألمان" لعرض ما ألفوه" معرض الأمة لنكات الأطباء النفسيين ومقدار الكوميديا الموسيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus