Recebemos muitas vezes cânticos. Normalmente são um grupo grande. | Open Subtitles | تعملون مجموعة ترانيم دائما عادة هناك مجموعة كاملة |
Não há trenós, nem cânticos, não há bêbedos deitados na neve do relvado. | Open Subtitles | لا يوجد ركوب مزلجة، لا يوجد غناء ترانيم لا يوجد أناس يصنعون ملائكة من الثلج في الحديقة الأمامية |
Eles escolhem a casa mais bem decorada... e entoam cânticos para as pessoas que moram lá. | Open Subtitles | يختارون منزلاً واحداً .. كأفضل منزل مزيّن ثمّ يغنون ترانيم العيد لأصحاب المنزل |
Sabes ele não obteve as medalhas de serviço por ser um rapaz de coro. | Open Subtitles | ...تعرِفى لم يحزى على الميدالية في الخدمة بكونه مرتل ترانيم |
- Vai haver coro de Natal. | Open Subtitles | سيكون هناك ترانيم. |
Se as pessoas do campo pediam o velho gospel, ele cantava-o. | Open Subtitles | ،إن جاء سكّان البلدة وطلبوا إنشاد ترانيم يمكنه تأديتها |
Gostei de os rever e trouxe 35 horas de gravações, de prantos cerimoniais, cânticos sublimes... | Open Subtitles | من الرائع العودة. صورت أكثر من 35 ساعة من طقوس البكاء. ترانيم بكائية... |
Eu quero fazer um álbum de cânticos. | Open Subtitles | اريد ان اعمل البوم ترانيم |
Disse que parecia um coro de anjos. | Open Subtitles | "وقال بأن صوتها كـ "ترانيم الملائكة |
Não vai haver coro! | Open Subtitles | -لن يكون هناك ترانيم . |
Posso ser judia agora, mas num momentos destes temos de ouvir gospel, dê por onde der. | Open Subtitles | قد أكون يهودية الآن و لكن في مثل هذه الأوقات. تتطلب غناء ترانيم السود مهما حدث. |
Toco gospel e blues a vida toda. | Open Subtitles | أنظري ، أنا أعزف ترانيم الإنجبل |