Não pode amarrar-me. Não fiz nada. | Open Subtitles | و مرحبــاً, لا تستطيع أن تربطني هكذا أنا لم أفعل شيئاً |
Três ancorazinhas a amarrar-me a um barco que se afunda que me assombra diariamente, da minha cozinha. | Open Subtitles | ثلاثة مرتكزات صغيرة تربطني بسفينة تغرق تطاردني كل يوم في مطبخي |
Com aquele laço dourado. Ela podia-me amarrar quando quisesse. | Open Subtitles | وذلك الوهق الذهبي، يمكنها أن تربطني في أي وقت |
É melhor me amarrar | Open Subtitles | يستحسن أن تربطني |
É a única ligação com a minha mulher e os homens que a têm. | Open Subtitles | هذا هو الصلة الوحيدة التي تربطني بزوجتي والذين إختطفوها |
"Declaro solenemente que todos os recentes rumores "acerca da minha ligação com uma certa jovem senhora são falsos. | Open Subtitles | أصرّح رسميًا أن كل الشائعات الأخيرة التي تربطني بفتاة شابة كلها ملفقة. |
É aquela voz permanente dentro do cérebro que me liga a mim e ao meu mundo interno ao meu mundo externo. | TED | إنها تلك الثرثرة المخية المستمرة التي تربطني وتربط عالمي الداخلي بعالمي الخارجي |
Dei-te a minha camisa que me ligava à morte do Freebo. | Open Subtitles | أعطيتُك قميصي التي تربطني بمقتل (فريبو) |
Desaperta estas, vais ter de amarrar-me. | Open Subtitles | فك قيد هذا وعليك أن تربطني بهذا |
Finalmente, decidiste amarrar-me. | Open Subtitles | أخيراً قررت أن تربطني ؟ |
Jesse. Não me vais amarrar outra vez. | Open Subtitles | لن تربطني مرة أخرى |
Apercebi-me de que já não tenho qualquer ligação verdadeira com a Holanda. | Open Subtitles | أدركت بأنّه لم تعد تربطني أيّ صلةٍ بهولندا |
O sumo-sacerdote acreditava que eu tinha uma ligação especial com os deuses. | Open Subtitles | الكاهن الاكبر إعتقد بأنّي تربطني صلة خاصة بالآلهة |
Não tem qualquer ligação a mim. | Open Subtitles | لا تُوجد أيّ أعمال ورقيّة تربطني بهذا المكان. |
Minha história é longa... o fato que me liga a este pergaminho e à sua dona... é realmente muito estranho. | Open Subtitles | قصتي طويلة والحكايات التي تربطني بهذه اللفافة ومالكها غريبة جداً |
Gostava de te poder arrancar isto. Quebrar o que me liga a ti. | Open Subtitles | ،يالله، ليت بوسعي خلغ هذه منك وكسر الرابطة السحريّة التي تربطني بك |
Dei-te a minha camisola que me ligava à morte do Freebo. | Open Subtitles | أعطيتُك قميصي التي تربطني بمقتل (فريبو) |