- Muito bem. Mas primeiro tenho de arranjar defesa legal. | Open Subtitles | لقد سمعتك ولكنك يجب أن ترتب لدفاع قانوني أولا |
Consegues arranjar uma reunião com ele esta noite? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترتب بيننا لقاء الليلة نيابة عني ؟ |
Vais ter que arranjar com os teus pais... tu tens pais? | Open Subtitles | يجب عليك ان ترتب ... مع والديك هل لديك والدين؟ |
De como é organizar um fim-de-semana à volta duma ida à lavandaria. | Open Subtitles | كيف يكون أن ترتب لعطلة أسبوع كاملة لزيارة متجر غسيل الملابس، |
- Sim? Fico feliz por ver que estás a arrumar o teu quarto. - Posso usar adesivos na parede? | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤيتي لك وأنت ترتب غرفتك هل أستطيع استخدام المسمار المثبت؟ |
Quando voltares ao escritório, podes marcar uma reunião com os chefes de departamento? | Open Subtitles | حينما تعود للمكتب هلا ترتب اجتماع مع رؤساء الأقسام ؟ |
Poderias arranjar uma viagem a Roma, para mim? | Open Subtitles | أيمكنك ان ترتب لي رحلة لروما ؟ |
A Lacey disse que tinha ido arranjar o cabelo. | Open Subtitles | ليسي " قالت أنها ذهبت ترتب شعرها " |
Provavelmente... Ela provavelmente foi a Potenta arranjar o cabelo. | Open Subtitles | ربما أنها في صالون " بوتينتا " ترتب شعرها |
Estás a contar uma história, e a arranjar provas para que alguém as descubra de modo que acreditem no que queres. | Open Subtitles | "أنت تحكي قصة"، "ترتب الأدلة لبعضهم لاكتشاف" "وتصديق ما تريدهم أن يصدقوه". |
Devias arranjar outro lembrete. | Open Subtitles | عليك أن ترتب لرسالة التذكير الآخرى. |
- Bom, os conselheiros de Isabel convenceram-na que é do seu melhor interesse arranjar um marido sem demoras. | Open Subtitles | - حسناً مستشار اليزابيث قد نصحها انه من الافضل لها ان ترتب زواج بدون تأخير |
Devia tentar arranjar isto para as mulheres. | Open Subtitles | يجب أن ترتب احوالك مع النساء |
Consegue arranjar um encontro com ele para amanhã? | Open Subtitles | ممكن أن ترتب موعدا معه غدا؟ |
Precisa arranjar tempo. | Open Subtitles | اعتقد من الافضل ان ترتب وقتك |
E estás a organizar a estante? Que se passa? | Open Subtitles | لإنقاذ سيرينا ، وهاأنتَ ترتب أبجدياً ، ماالأمر؟ |
Acho que ela está a organizar as coisas do acampamento para vir aqui buscar a Jess... | Open Subtitles | أظنها ترتب للمعسكر حتى يأخذوها ..من هنا، و |
- Sim? Tem certeza de que sabe organizar um casamento? | Open Subtitles | انت بالتأكيد تعرف كيف ترتب لزواج! |
Tens mesmo de arrumar o teu quarto, amigo. | Open Subtitles | بالفعل عليك أن ترتب غرفتك يا صاحبي |
Pá, podias ser um amigalhaço e ires arrumar a sala. | Open Subtitles | كُن رياضى لم لا ترتب غرفة الجلوس؟ |
Não tinha de marcar uma consulta para dizer-me como correu. | Open Subtitles | أتعلم , لم يكن يجب عليك ان ترتب موعداً فقط لتخبرني كيف اصبح الأمر |